Myopic Friends
When we look back on it
We can't deny our love affair was so short-sighted:
You go this way, I'll go that,
Our paths will cross again someday
It's funny how things always work that way for us
I'm on a bus
I couldn't stand another day
I left in a rush - I couldn't stay
I always run, sometimes hide
Should I stay or go? I can't decide
Should I say "your go"
And throw your way the dice?
When we look back on it
Our little love affair
Come a little closer dear
When we look back on it
Come closer, I need to see you over here
By the fire
When we look back on it
Our affaire de coeur was something no-one wanted
But if you're cooking for me
I can't ignore we've got something in common:
I love to eat, you love to cook
And you work wonders with the wok
And though I'm lying on the floor
There's room for more, you can be sure
This grateful guest has become a painful pest
This grateful guest has become a painful pest
Amigos Miopes
Quando olhamos pra trás
Não podemos negar que nosso romance foi tão míope:
Você vai por aqui, eu vou por ali,
Nossos caminhos vão se cruzar de novo um dia
É engraçado como as coisas sempre funcionam assim pra gente
Estou em um ônibus
Não aguentava mais um dia
Saí às pressas - não podia ficar
Eu sempre corro, às vezes me escondo
Devo ficar ou ir? Não consigo decidir
Devo dizer "sua vez"
E jogar os dados na sua direção?
Quando olhamos pra trás
Nosso pequeno romance
Chegue um pouco mais perto, querido
Quando olhamos pra trás
Chegue mais perto, preciso te ver aqui
Perto da fogueira
Quando olhamos pra trás
Nossa affaire de cœur foi algo que ninguém queria
Mas se você tá cozinhando pra mim
Não posso ignorar que temos algo em comum:
Eu amo comer, você ama cozinhar
E você faz maravilhas com a wok
E mesmo que eu esteja deitado no chão
Sempre tem espaço, pode ter certeza
Esse hóspede grato se tornou uma praga dolorosa
Esse hóspede grato se tornou uma praga dolorosa