Tmrw vs Y'day
When it's hot the whole town goes to the swimming pool
When it's not the whole town stays inside
Walk past the war memorial
Towards the water slide
And on your left
Is all that's left of the bowling green
A town without a football team
Once I thought I'd never leave here
Twice I swore I'd never return
Under-fifteens, undefeated
But the lessons learned
And the bridges burned…
These things hurt
But these things happen anyway
Tomorrow versus yesterday
An afternoon in the country
Is all that I was after
If I can't see you in the future
I'll see you in the pasture
Amanhã vs Ontem
Quando tá quente, a cidade inteira vai pra piscina
Quando não tá, a cidade inteira fica em casa
Passo pelo memorial de guerra
Em direção ao tobogã
E à sua esquerda
Está tudo que sobrou do campo de boliche
Uma cidade sem time de futebol
Uma vez eu pensei que nunca ia sair daqui
Duas vezes eu jurei que nunca ia voltar
Menores de quinze, invictos
Mas as lições aprendidas
E as pontes queimadas…
Essas coisas doem
Mas essas coisas acontecem de qualquer jeito
Amanhã contra ontem
Uma tarde no campo
Era tudo que eu queria
Se eu não puder te ver no futuro
Vou te encontrar no pasto