Tradução gerada automaticamente
When The Sun Fades
The Lunar Year
Quando o Sol Se Apaga
When The Sun Fades
Quando o sol se apagaWhen the Sun fades
Você estaria aqui esperando?Would you be here waiting?
Um desses diasOne of these days
Você vai passar pela mesma coisaYou'll go through the same thing
Nós não somos santosWe are not saints
Só preciso saberI just need to know
Por favor, não me deixe irPlease don't let me go
Ok, que lugar é esse?Okay, what's this place?
Parece tão mais escuroIt seems so much darker
Árvores mortas, folhas caídasDead trees, fallen leaves
Com o peso ainda nos meus ombrosWith the weight still on my shoulders
O que sobe, tem que descerWhat goes up, must come down
Nunca ficamos por aquiWe never stick around
É assim que as coisas acontecemThat's just how it goes
Coisas boas não duram para sempreGood things don't last forever
Mas para melhorar issoBut to make this better
Só preciso saberI just need to know
Quando o sol se apagaWhen the Sun fades
Você estaria aqui esperando?Would you be here waiting?
Um desses dias, você vai passar pela mesma coisaOne of these days, you'll go through the same thing
Nós não somos santosWe are not saints
Só preciso saberI just need to know
Por favor, não me deixe irPlease don't let me go
(Vai, vai, vai)(Go, go, go)
Pombas voam, como sempreDoves fly, like they do
Mas não mais em minha direçãoBut no longer towards me
Medos entram na salaFears drive in the room
E eu quebro como origamiAnd I break like origami
(Eu quebro como origami)(I break like origami)
Coisas boas não duram para sempreGood things don't last forever
Mas para melhorar issoBut to make this better
Só preciso saberI just need to know
Quando o sol se apagaWhen the Sun fades
Você estaria aqui esperando?Would you be here waiting?
Um desses diasOne of these days
Você vai passar pela mesma coisaYou'll go through the same thing
Nós não somos santosWe are not saints
Só preciso saberI just need to know
Por favor, não me deixe irPlease don't let me go
(Vai, vai, vai)(Go, go, go)
(Por favor, não me deixe i-i-ir)(Please don't let me g-g-go)
Por favor, não me deixe irPlease don't let me go
(Vai, vai, vai)(Go, go, go)
(Por favor, não me deixe i-i-ir)(Please don't let me g-g-go)
Por favor, não me deixe irPlease don't let me go
Afogado nesse álcoolDrown in this alcohol
É, isso corre no meu sangueYeah, it runs in my blood
Quando minha ansiedade tá altaWhen my anxiety's high
Eu não me sinto vivoI don't feel alive
Afogado nesse álcoolDrown in this alcohol
É, isso corre no meu sangueYeah, it runs in my blood
Quando minha ansiedade tá altaWhen my anxiety's high
Não me deixe morrerDon't let me die
Quando o sol se apagaWhen the Sun fades
Você estaria aqui esperando?Would you be here waiting?
Um desses dias, você vai passar pela mesma coisaOne of these days, you'll go through the same thing
Nós não somos santosWe are not saints
Só preciso saberI just need to know
Por favor, não me deixe irPlease don't let me go
(Vai, vai, vai)(Go, go, go)
(Por favor, não me deixe i-i-ir)(Please don't let me g-g-go)
Por favor, não me deixe irPlease don't let me go
(Vai, vai, vai)(Go, go, go)
(Por favor, não me deixe i-i-ir)(Please don't let me g-g-go)
Por favor, não me deixe irPlease don't let me go



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Lunar Year e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: