
Fucked Up Kids
The Maine
Crianças Ferradas
Fucked Up Kids
Há uma multidão dentroThere's a crowd inside
Livre de espíritoFree in spirit
Nada deslumbranteNothing dazzling
Na aparênciaIn appearance
Nós fazemos o melhorWe do the best with
Com o que temosWith what we have
Não, não, nãoNo, no, no
Nós não somos modelosWe aren't models
Nós não somos atoresWe aren't actors
Nós somos aqueles que se sentam nas vigasWe are those who sit up in the rafters
AfinalAfter all
É aí queThat's where
Você vai encontrar açãoYou will find the action
Estamos procurandoWe're searching
Por algoFor something
Apenas tentandoJust trying
Fazer acontecerTo make it happen
Nós não ouvimosWe listen
A ninguémTo no one
Não se esqueça, não vamos perdoarDon't forget we won't forgive
Eles vão escrever a história das vidas que vivemosThey'll write a story of the lives we lived
Crianças fodidasFucked up kids
Há um lugar para você e todos os meus amigosThere's a place for you and all my friends
Quando o sol se põeWhen the sun falls down
Um novo dia começaA new day begins
Onde se sentindo bem é bom o suficienteWhere feeling good is good enough
Vire à esquerda na avenida da faculdadeTake a left on college avenue
E chame seus amigos, todos eles podem vir tambémAnd call your friends they can all come too
Eles vão escrever a história das vidas que vivemosThey'll write a story of the lives we lived
Eu, vocêMe, you
Estamos procurandoWe're searching
Por algoFor something
Apenas tentandoJust trying
Fazer que isso aconteçaTo make it happen
Nós ouvimosWe listen
A ninguémTo no one
Não se esqueça, não vamos perdoarDon't forget we won't forgive
Eles vão escrever a história das vidas que vivemosThey'll write a story of the lives we lived
Crianças fodidasFucked up kids
Crianças fodidasFucked up kids
Eu estou sozinhoI am alone
Mas eu não estou solitárioBut I'm not lonely
Não, não é nada pessoalNo, it's nothing personal
Eu prefiro fazer as coisas por conta própriaI prefer to do things on my own
E mesmo que ninguém me conheçaAnd even though nobody knows me
Não, eu não estou sozinhoNo I'm not lonely
Não, eu sou bruto, e invencívelNo I'm raw, and invincible
Estamos sozinhosWe are alone
Mas não estamos solitáriosBut we're not lonely
Não, não é nada pessoalNo, it's nothing personal
Nós preferimos fazer as coisas por conta própriaWe prefer to do things on our own
E mesmo que ninguém saiba dissoAnd even though nobody knows it
Não, não estamos solitáriosNo we're not lonely
Não, somos brutos, e invencíveisNo we're raw, and invincible
Estamos sozinhosWe are alone
Mas não estamos solitáriosBut we're not lonely
Não, não é nada pessoalNo, it's nothing personal
Nós preferimos fazer as coisas por conta própriaWe prefer to do things on our own
E mesmo que ninguém saiba dissoAnd even though nobody knows it
Não, não estamos solitáriosNo we're not lonely
Não, somos brutos, e invencíveisNo we're raw, and invincible



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Maine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: