L'via L'viaquez
The Mars Volta
L'via L'viaquez
L'via L'viaquez
L'Via,
L' Via
Filha de Miranda,
Hija de Miranda
Teu sobrenome mudou.
Tu Apellido se cambio
L'Via,
L' Via
Sem olhar pra mim queres me dar
Sin Ojos me quieres dar
Uma história sem minha mãe.
Una historia sin mi madre
Só tenho a te dizer,
Solo tengo que decirte
Que a dor da noite disse:
El dolor de noche dice
Só restou o vestido,
Solo se quedo el vestido
E eu lavei o sangue.
Le lavé la sangre
L'via,
L' Via
Não esqueça de descansar.
No dejes de descansar
Pelas ruas caminhe,
En la calle caminas
Quem vai te perseguir?
¿Quien te va a perseguir?
L'via,
L' Via
Eles querem te matar!
Te quieren matar
Dentes de facão,
Dientes de Machete
E cabeças de galo.
Cabezas de gallo
L'via,
L' Via
Dormindo em paz,
Durmiendo en paz
Abre os olhos!
Abre los ojos
Tudo vai mudar!
Todo cambiara
L'via,
L' Via
Sonhando com vingança,
Sonado de venganza
Eu te juro
Yo te lo juro
Que eles vão pagar!
lo van a pagar
Eu te juro
Y yo te juro
Que eles vão pagar!
Lo van a pagar
Chantageada, ela cedeu
Blackmailed, she fell off every mountain
Os escolhidos registraram tudo
The ones they tightly wrapped in tape
Em sua pele a culpa cantou
In her eraser sang the guilty
Enquanto cometia o melhor dos erros.
As it made the best mistakes
E em todos que eu encontrar
And with everybody that I find
E com todas as minas que eles escavam...
And with every claymore that they mine
Não vou me esquecer quem eu procuro
I won't forget who I'm looking for
Oh mãe, ajude-me estou procurando
Oh mother help me I'm looking for
L'Via,
L ' Via
Filha de Miranda,
Hija de Miranda
Teu sobrenome mudou.
Tu apellido se cambio
L'Via,
L' Via
Sem olhar pra mim queres me dar
Sin ojos me quieres dar
Uma história sem minha mãe.
Una sin mi madre
Só tenho a te dizer,
Solo tengo que desirte
Que a dor da noite disse:
El dolor de noche dice
Só restou o vestido,
Solo se quedo el vistido
E eu lavei o sangue.
Le lave la sangre
Chantageada, ela cedeu.
Blackmailed, she fell off every mountain
Os escolhidos registraram tudo.
The ones they tightly wrapped in tape
Em sua pele a culpa cantou,
In her eraser sang the guilty
Enquanto cometia o melhor dos erros.
As it made the best mistakes
E em todos que eu encontrar,
And with everybody that I find
E com todas as minas que eles escavam...
And with every claymore that they mine
Não vou esquecer quem eu procuro
I won't forget who I'm looking for
Oh mãe, ajude-me estou procurando
Oh mother help me I'm looking for
Só tenho uma hora,
Solo tengo una hora
E durmo, acabado.
y me duermo terminado
Mas vinte e cinco anos passara,
por veinte y cinco años pasaron
Eis os corpos, ainda tremulos.
siguen los cuerpos aqui temblando
Tomei O sangue,
tome la sangre
Comi O corpo!
comi el cuerpo
Minhas lágrimas,
mis lagrimas
Quebraram o espelho!
quebra el espejo
Quando os vermes vierem
When all the worms come
Gritar por sua cabeça,
Crawlin out of your head
Falando com você,
Telling you
Não tenha medo.
Don't be afraid
Quando os vermes vierem
When all the worms come
Gritar por sua cabeça,
Crawlin out of your head
Falando com você,
Telling you
Não tenha medo.
Don't be afraid
Chantageada, ela cedeu.
Blackmailed she fell off every mountain
Os escolhidos registraram tudo.
The ones they tightly wrapped in tape
Em sua pele a culpa cantou,
In her eraser sang the guilty
Enquanto cometia o melhor dos erros...
As it made the best mistakes
Cutelos se ligaram à sua pele,
Shark kites got tangled in the moleskin
Um ultimo apelo por misericordia.
Urgent plea of escape
Um boca-a-boca foi marcado,
A mouth to mouth on the chalkboard
Escrito por dedos repugnantes.
Written in fingernail distaste
E em todos que eu encontrar,
And with everybody that I find
E com todas as minas que eles escavam...
And with every claymore that they mine
Não vou esquecer quem eu procuro
I won't forget who I'm looking for
Oh mãe, ajude-me estou procurando
Oh mother help me I'm looking for
Chantageada, ela cedeu.
Blackmailed, she fell off every mountain
Os escolhidos registraram tudo.
The ones they tightly wrapped in tape
Em sua pele a culpa cantou,
In her eraser sang the guilty
Enquanto cometia o melhor dos erros.
As it made the best mistakes
E em todos que eu encontrar,
And with everybody that I find
E com todas as minas que eles escavam...
And with every claymore that they mine
Não vou esquecer quem eu procuro
I won't forget who I'm looking for
Oh mãe, ajude-me estou procurando
Oh mother help me I'm looking for
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Mars Volta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: