Dyslexicon
The Mars Volta
Dyslexicon ( Um Vilão Dos Transformers)
Dyslexicon
Vermelho natural nos dentes e unhas
Nature red in tooth and claw
Eu não parecia manter meu pó seco
I haven’t seemed to keep my powder dry
Eu sempre pareço ouvi-lo em seu riso
I always seem to hear it in your laughter
No segundo que me apaixonei
The second that I fell in love
Com o punho do seu revólver
With the handle of your revolver
Eu sempre pareço ouvi-lo em seu riso
I always seem to hear it in your laughter
Eu te imploro uma segunda chance
I beg to you a second chance
Com secas rosas brancas para Belém
With a dried white rose to Bethlehem
Eu sempre pareço ouvi-lo em suas risadas
I always seem to hear it in your laughter
Sou o intrépido que você nega?
Am I the valency that you deny?
No tempo do Sexto Sol
In the time of the sixth sun
Nós somos gados para o estímulo
We are cattle to the prod
Eu jogo Imagem e Ação
I play pictionary
Porque esse é meu Dyslexicon
Because that's my dyslexicon
Quando eu desabar e enterrar todas as coisas
When I collapse and bury all the things
Incoscientemente eu ouço cacarejando no cloroforme esse espectro querendo intrigar
Unconsciously I hear cackling in chloroform this specter will ensnare
Eu sempre pareço ouvi-lo em seu riso
I always seem to hear it in your laughter
Um fio trançado de crina de crianças
A braided strand from children’s mane
Adquirido com impunidade
Acquired with impunity
Eu sempre pareço ouvi-lo em seu riso
I always seem to hear it in your laughter
As coisas que você me diz são surdas na língua
The things you say to me are deaf in tongue
Eu sempre pareço ouvi-lo em seu riso
I always seem to hear it in your laughter
Eu sou o intrépido que vou nega?
Am I the valency that you deny?
No tempo do Sexto Sol
In the time of the sixth sun
Nós somos gado para o estímulo
We are cattle to the prod
Eu jogo Imagem e Ação
I play pictionary
Porque esse é meu Dyslexicon
Because that's my dyslexicon
Você nunca provou o paraíso
You've never tasted heaven
Parou sua mãe cheia de tristeza
Stood your mother filled with grief
Na vigília da segunda-feira de luto
In the wake of monday mourning
Encontra o culpado pela falta de ar com fraude
Finds a culprit void of breath with guile
Se o destino é sua estima
If fate is your endearment
Através do pistilo e através do talo
Through pistil and through stem
Na vigília da manhã de luto
In the wake of monday mourning
E no sétimo dia você irá achar
And on the seventh day you will come to find
Que meu prisma não é uma cor cega
That my prism is not color blind
No espirto mosaisco morto
In death's mosaic spirit
Encontra o culpado pela falta de ar com fraude
Finds a culprit void of breath with guile
Por isso que me arrependo
That´s why I repent
Por isso que vou para baixo
That´s why I go under
Por isso que me arrependo
That´s why I repent
Para a noite ( esse verso não está na folha da letra)
For the night (this verse is not in the lyrics sheet)
No tempo do Sexto Sol
In the time of the sixth sun
Nós somos gado para o estímulo
We are cattle to the prod
Eu jogo Imagem e Ação
I play pictionary
Porque esse é meu Dyslexicon
Because that's my dyslexicon
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Mars Volta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: