Fallout
The Mayfield Four
Efeito Colateral
Fallout
Fiz de novo
Done it to myself once again
Quebrei um pedaço pra cada um
Breaking off a piece for everyone
Dei de boa fé
I gave in good faith
Em você eu acreditei
In you I believed
Mas esses esforços de união
But these efforts to connect
Acabam segregando com o tempo
Just segregate given time
E então as paredes ficam mais altas
Then walls grow taller
Não com tijolos e cimento
Not with bricks and mortar
Mas com distância e indiferença
But with distance and indifference
Você confia como uma criança
And you trust like children
E se quebra como o vidro
And you break like glass
Você poderia, por favor, juntar meus pedaços?
Will you please put me back together?
Por um minuto
Just for am inute
Você foi o meu melhor amigo
You were my best friend
O que eu te dei ? você levou embora (me devolva)
What I gave - you took away
Nadando em um mar de rostos sem nome
Swimming in a sea of nameless faces
A boa índole de um garoto quer que o mundo seja seu amigo
Good-natured boy wants the world to be his friend
É essa pedra amarrada ao seu tornozelo
Is that the rock tied around his ankle
Que irá arrastá-lo pra baixo
That will drag him down
E afogá-lo no final
And drown him in the end
Ele precisa de uma mão pra se segurar, ele precisa de uma mão
He needs a hand to hold He needs a hand
Você teria uma pra emprestar?
Do you hanve one to lend?
Do passado até o presente, isso é tudo o que ele parece conhecer
Past to present is all he seems to know
Entenda essa é a razão
Understand that's the reason
Pela qual ele está com medo de se entregar novamente
He's afraid to give again
Por um minuto
Just for a minute
Você foi meu melhor amigo
You were my best friend
O que eu te dei você levou embora
What I gave you took away
Está apenas sangrando por dentro de novo
It just bleeds into one anymore
Triste porém comum a ponto de se jogar um cobertor em cima de tudo
So sad but common to throw this blanket over all
É esse o estado das relações que construí pra mim
Is that the state of relations that I made for myself
Porque é só frieza e dúvidas e eu não confiarei novamente
'Cause it's cake and doubt and I won't trust again
E os efeitos colaterais causam estrago
And the fallout takes it toll
Os efeitos colaterais causam danos em mim e em você
The fallout takes its toll on me and on you
Quando resolve que seremos sempre os mesmos
When it settles will we ever be the same
O tempo cura um coração partido, mas as cicatrizes, elas nunca desaparecem
Time heals a broken heart but the scars they never go away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Mayfield Four e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: