Tradução gerada automaticamente
Save Me From The World
The Mazeist
Salve-me do mundo
Save Me From The World
Pele despedaçada, abaixoShattered skin, beneath
Devaneios em fugaRunaway reveries
Todos eles se foram o suficiente para dizerThey all are gone enough to say
Não há nada deixado dentroThere's nothing left within
Eu estou pendurado por essa almaI'm hanging by this soul
Eu não vou liberá-lo nuncaI won't release it ever
Oco é profundoHollow is profound
Eu não posso me dar ao luxo de me perderI can't afford to lose myself
Na sua escuridãoIn your darkness
Reprimindo memóriasRepressing memories
Pedaços de um conto vazioPieces of an empty tale
Quantas páginas foram separadas?How many pages have been torn apart?
Quantas penas pesadas precisam de nossas asas para cair?How many heavy feathers need our wings to fall?
eu me rendoI surrender
Eu não posso virar as páginas de voltaI can't turn the pages back
Então talvez você tenha escrito um final felizSo maybe you wrote a happy ending
E meu nome foi emboraAnd my name was gone
Como você pode brilhar como o solAs you can shine like the sun
Está ficando difícil te verIt's getting hard to see you
Imerso em sua luz duraImmersed into your harsh light
É simplesmente impossível chegar até vocêIt's just impossible to reach you
Entre condenação e salvaçãoBetween damnation and salvation
Há apenas sua hesitaçãoThere's just your hesitation
Uma linha divide o céu dos maresOne line divides heaven from seas
Então não há uma chance de ancorar os céusSo there's not a chance to anchor the skies
O que está além do fim da estrada?What lies beyond the end of the road?
(Encontra-se no final)(Lies at the end)
Para onde devo ir?Where am I supposed to go?
(Ir!)(To go!)
ReencarnaçãoReincarnation
A única maneira de começar do zero sem vocêThe only way to start from scratch without you
(Começar!)(Start!)
Mais tarde neste caminhoLater on into this path
(Neste caminho)(On this path)
Vou parar e vou saberI will stop and I will know
(Eu saberei)(I will know)
Eu não posso mais andar maisI can't walk further anymore
Este é um beco sem saídaThis is a dead end
Novos começos são frequentementeNew beginnings are often
Disfarçado de terminações dolorosasDisguised as painful endings
Começar de novo é muito mais difícilStarting over it's so much harder
Que apenas aceitando sua despedidaThan just accepting your farewell
Entre condenação e salvaçãoBetween damnation and salvation
Há apenas sua hesitaçãoThere's just your hesitation
Uma linha divide o céu dos maresOne line divides heaven from seas
Então não há uma chance de ancorar os céusSo there's not a chance to anchor the skies
Almas abandonadas do nadaForsaken souls of nowhere
Você mantém seus demônios mesmo em sua condenação?Do you keep your demons even in your damnation?
Existe uma chance de jogar foraIs there a chance to cast away
Todo desejo antigo e encontrar sua própria salvação?Every old desire and find your own salvation?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Mazeist e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: