Tradução gerada automaticamente
I've Got a Problem
The Meatmen
Eu Tenho um Problema
I've Got a Problem
Eu tenho um problema, não sei o que fazerI've got a problem i don't know what to do
se eu não me ajudar, posso te machucarif i don't help myself i might hurt you
ruas sem saída, beco sem fimback alleys, dead ends , no way out
até que gosto do que isso tudo significai kinda like what this is all about
não tenho famíliagot no family
e só tenho 19 anosand i'm only 19
uso roupas estranhaswear funny clothes
sou um verdadeiro ex-qualquer-coisai'm a real has been
faço o que querodo what i want
não o que os outros dizemnot what people say
é assim que eu pensothat's what i think
então sai da minha frenteso get out of my way
caos e desordemchaos and disorder
é tarde demais pra se arrependerit's too late to repent
é tarde demais pra se arrependerit's too late to repent
robôs fodem esses cristãosrobots fuck those christians
com mentes tortaswith minds that are bent
minha mãe me amarrava em um saco de estopamy mom would tie me in a burlap sack
sempre que encontrava merda nas minhas calçaswhenever in my pants she found a crap
entre os dedos, ela amassava a sujeirabetween her fingers squished the shit
enquanto cerrava o punhoas she clenched her fist
então ela me chutava na bolathen she kicked me in the dick
deus, como ela estava putagod she was pissed
eu tenho um problema...i've got a problem...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Meatmen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: