
Fer Sure
The Medic Droid
Com Certeza
Fer Sure
Hey querida como vai você?Hey boo how are you?
Oh meu Deus eu senti tanto sua faltaOh my God I missed you so much.
Como você esteve?How you been?
Bem nós deveriamos sair algum diaWell we should hang out sometime
Me Myspace para dar certezaMyspace me Fer Sure
Qual o problemaWhat the Fuck
Você pode ver totalmente as maldidas faixas deleYou could totally see his fucking tracks
Oh meu DeusOh My God
Eu sei qual o problemaI know what the fuck
E ele tira suas sombrancelhas com uma maldida pinça?and he draws his eyebrows on with a fucking sharpie?
Eu sei malditas bundas para issoI know fucking asses to that
Aqui É Chris maldito DonathanThis is Chris fucking Donathan
Não fique bravo Jeffree StarDon't get mad Jeffree Star
Porque eu fiz você engolir muito do meu espermaCause I made you snort alot of my cum
Enquanto eu te fodia no raboWhile I fucked you in the ass
Com certeza talvez com certeza nãoFer sure maybe fer sure not
Com certeza eh com certeza fracassoFer sure eh fer sure bomb
Parado em um farol usou drogas no painel do carroPulled up at a stop light did drugs on the dashboard
Veja a bagunça que fizemos hoje à noiteLook at the mess we made tonight
Chute seus estiletesKick off your stilettos
Chute seus estiletesKick off your stilettos
E me foda no banco de trásAnd fuck me in the backseat
Me foda no banco de trásFuck me in the backseat
Você está sempre caindo em figimentoYou're always falling in disguise
E sempre rápida para comprometer-seAnd always quick to compromise
Chute seus estiletesKick off your stilettos [oh yeah]
Chute seus estiletesKick off your stilettos
E me foda no banco de trásAnd fuck me in the backseat [fa-fa-fa]
Me foda no banco de trásFuck me in the backseat
Com certeza talvez com certeza nãoFer sure maybe fer sure not
Com certeza eh com certeza fracassoFer sure eh fer sure bomb
Esse é o fim do que nós planejamos (do que nós planejamos)This is the end of what we planned [of what we planned]
E agora.And now.
Nós não estamos nos apaixonandoWe're not falling in love
Estamos apenas caindo aos pedaços (então garota vamos dançar a noite toda)We're just falling apart [so girl let's dance the night away]
É assim que a batida vaiThis is how the beat goes
É assim que a batida vai (apenas deixe seu corpo ir)This is how the beat goes [just let your body go]
É assim que a batida vaiThis is how the beat drops
É assim que a batida vai(eu quero ver suas calcinhas menina abaixe agora)This is how the beat drops [i wanna see your panties drop girl now]
Todo esse tempo é perdido fingindo que estavamos apaixonadosAll this time is wasted pretending we're in love
Mas tudo bem porque você sabeBut that's alright cause you know
Eu amo estar com você e ver você chorarI love being with you and seeing you cry
Então não deixe irSo don't let go-o-o
Bem não deixe ir, nãoWell don't let go, no-o
Não deixe irDon't let go
Com certeza talvez com certeza nãoFer sure maybe fer sure not
Com certeza eh com certeza fracassoFer sure eh fer sure bomb
Parado em um farol usou drogas no painel do carroPulled up at a stop light did drugs on the dashboard
Veja a bagunça que fizemos hoje à noiteLook at the mess we made tonight
Chute seus estiletesKick off your stilettos
Chute seus estiletesKick off your stilettos
E me foda no banco de trásAnd fuck me in the backseat
Me foda no banco de trásFuck me in the backseat
Você está sempre caindo em figimentoYou're always falling in disguise
E sempre rápida para comprometer-seAnd always quick to compromise
Chute seus estiletesKick off your stilettos [oh yeah]
Chute seus estiletesKick off your stilettos
E me foda no banco de trásAnd fuck me in the backseat [fa-fa-fa]
Me foda no banco de trásFuck me in the backseat
Com certeza talvez com certeza nãoFer sure maybe fer sure not
Com certeza eh com certeza fracassoFer sure eh fer sure bomb
Esse é o fim do que nós planejamos (do que nós planejamos)This is the end of what we planned [of what we planned]
E agora.And now.
Nós não estamos nos apaixonandoWe're not falling in love
Estamos apenas caindo aos pedaços (então garota vamos dançar a noite toda)We're just falling apart [so girl let's dance the night away]
É assim que a batida vaiThis is how the beat goes
É assim que a batida vai (apenas deixe seu corpo ir)This is how the beat goes [just let your body go]
É assim que a batida vaiThis is how the beat drops
É assim que a batida vai(eu quero ver suas calcinhas menina abaixe agora)This is how the beat drops [i wanna see your panties drop girl now]
Todo esse tempo é perdido fingindo que estavamos apaixonadosAll this time is wasted pretending we're in love
Mas tudo bem porque você sabeBut that's alright cause you know
Eu amo estar com você e ver você chorarI love being with you and seeing you cry
Então não deixe irSo don't let go-o-o
Bem não deixe ir, nãoWell don't let go, no-o
Não deixe irDon't let go
Sem jkjkjk lolololNo jkjkjk lololol
Eu amo a porra da sua maquiagemI heart your fucking makeup
Oh meu Deus eu amo seu cabeloOh my god i love your hair
Isso é uma nova tatuagem?Is that a new tattoo?
Esse maldito piercing doeu?Did that piercing fucking hurt?
Sem jkjkjk lolololNo jkjkjk lololol
Nós não estamos nos apaixonandoWe're not falling in love
Estamos apenas caindo aos pedaços (então garota vamos dançar a noite toda)We're just falling apart [so girl let's dance the night away]
É assim que a batida vaiThis is how the beat goes
É assim que a batida vai(apenas deixe seu corpo ir)This is how the beat goes [just let your body go]
É assim que a batida vaiThis is how the beat drops
É assim que a batida vai(eu quero ver suas calcinhas menina abaixe agora)This is how the beat drops [i wanna see your panties drop girl now]
Todo esse tempo é perdido fingindo que estavamos apaixonadosAll this time is wasted pretending we're in love
Mas esta certo porque você sabeBut that's alright cause you know
Eu amo estar com você e ver você chorarI love being with you and seeing you cry
Então nao deixe ir (todo esse tempo é perdido)So don't let go-o-o [all this time is wasted]
Bem não deixe ir, não (fingindo que estavamos apaixonados)Well don't let go, no-o [pretending we're in love]
Mas tudo bem porque você sabeBut that's alright cause you know
Eu amo estar com você e ver você chorarI love being with you and seeing you cry
Mas tudo bemBut that's alright
você obteve tudo nas minhas costasYou got fucking jizz on my back
Aonde você jogou minha calcinha?Where'd you threw my panties?
Eu joguei pela janela vadiaI threw them out the window bitch
Cale sua maldida boca.Shut the fuck up.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Medic Droid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: