Tradução gerada automaticamente

The Last Great Star In Hollywood
The Meg And Dia Band
A Última Grande Estrela de Hollywood
The Last Great Star In Hollywood
Eu tenho meu nariz de sempre e sem maçãs do rosto.I've got my same old nose and no cheekbones.
Tenho minhas dobrinhas na barriga, guarda-roupa bem básico.I've got my stomach rolls, rather bare wardrobe.
Eles têm sete andares, um na costa leste.They've got seven floors, one on the east coast.
Por que eles sorriem tanto, têm visões que ninguém sabe.Why they grin so wide, they've got their visions no one knows.
Acho que estou do lado bom.I think i'm on the bright side.
Cortei o cabelo curto, entrego meu trabalho na hora.Got my hair cut short, i do my class report on time.
Espero que estou do lado bom.I hope i'm on the bright side.
O que é beleza hoje é uma farsa do que está por dentro.What beauty is today is a fake from what's inside.
Meus dentes são estrelas amarelas dormindo na minha mandíbula, enquanto os lábios deles aumentam, em um biquinho constante.My teeth are yellow stars sleeping in my jaws, while their lips enlarged, in a constant pout.
São o tipo de garotas que escondem suas alianças, se não combinam com as roupas.They're the types of girls who hide their wedding rings, if it doesn't match their clothes.
Eles têm suas visões que ninguém sabe.They've got their visions no one knows.
E por que somos pacientes, ninguém sabe.And why we're patient no one knows.
Acho que estou do lado bom.I think i'm on the bright side.
Cortei o cabelo curto, entrego meu trabalho na hora.Got my hair cut short, i do my class report on time.
Espero que estou do lado bom.I hope i'm on the bright side.
O que é beleza hoje é uma farsa do que está por dentro.What beauty is today is a fake from what's inside.
Aprenda a deixar ir a pele cansada.Learn to let go of tired skin.
É só uma cerca pra me segurar.It's just a fence to hold me in.
Peço uma declaração de encerramento.I ask for a closing statement.
Peço só uma oração que eu possa me colocar dentro.I ask for just one prayer that i can put me into.
Somos as máquinas humanas mais modernas.We're the most modern man machines.
Debaixo das nossas máscaras não somos o que parecemos.Under our masks not what we seem.
Não devemos dormir sob a lenta e constante descida dos tolos lá em cima.We must not sleep underneath the slow and steady descent of the fools upstairs.
Acho que estou do lado bom.I think i'm on the bright side.
Cortei o cabelo curto, entrego meu trabalho na hora.Got my hair cut short, i do my class report on time.
Espero que estou do lado bom.I hope i'm on the bright side.
O que é beleza hoje é uma farsa do que está por dentro.What beauty is today is a fake from what's inside.
Do lado bom.On the bright side.
Cortei o cabelo curto, entrego meu trabalho na hora.Got my hair cut short, i do my class report on time.
Espero que estou do lado bom.I hope i'm on the bright side.
O que é beleza hoje é uma farsa do que está por dentro.What beauty is today is a fake from what's inside.
Eu tenho meu nariz de sempre e sem maçãs do rosto.I've got my same old nose and no cheekbones.
(eu acho que estou do lado bom.)(i think i'm on the bright side.)
Meus dentes são estrelas amarelas dormindo na minha mandíbula,My teeth are yellow stars sleeping in my jaws,
(eu acho que estou do lado bom.)(i think i'm on the bright side.)
Eles têm sete andares, um na costa leste.They've got seven floors, one on the east coast.
(eu acho que estou do lado bom.)(i think i'm on the bright side.)
São o tipo de garotas que escondem suas alianças,They're the types of girls who hide their wedding rings,
(eu acho que estou do lado bom.)(i think i'm on the bright side.)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Meg And Dia Band e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: