Tradução gerada automaticamente
The Quick And The Blue - Quick Man
The Megas
O Rápido e o Azul - Homem Rápido
The Quick And The Blue - Quick Man
Dizem que ele apareceu em uma portaThey say he appeared in a doorway
Com bumerangs ao seu lado.Boomerangs at his sides.
O destino que ele desafiaria...The fate that he would defy...
Um mega homem vem pra morrer!A mega man is coming to die!
Espera aí, tem muito em jogo agoraWait now, there's too much at stake now
Lá vai ele...There he goes...
Ele olhou para a distância e gritouHe looked to the distance and cried
"O homem de azul chegou!""The man in blue has arrived!"
Rápido no gatilhoQuick on the draw
Nesta cidade, eu sou a lei.In this town, I am the law.
O que dizem é verdade?Is what they say true?
A morte veste azul?Does death wear blue?
Ele pode cair?Can he fall?
Foi entãoIt was then
Que a multidão viu o homem rápido.That the crowd saw the quick man.
Ele sabia que não podia contar a elesHe knew that he couldn't tell them
Que ele era o mais rápido de todos...He was the quickest of all...
Seria este o dia em que ele cairia?Would this be the day that he falls?
Espera aí, tem muito em jogo agoraWait now, there's too much at stake now
Um vento frio sopra...A cold wind blows...
Ele olhou para a multidão e gritouHe looked at the crowd and he cried
"O momento da verdade chegou!""The moment of truth has arrived!"
Rápido no gatilhoQuick on the draw
Nesta cidade, eu sou a lei.In this town, I am the law.
O que dizem é verdade?Is what they say true?
A morte veste azul?Does death wear blue?
Ele pode cair?Can he fall?
Meus circuitos desaceleramMy circuits slow
Não tenho mais medoI'm not scared anymore
Vejo os rostos dos meus irmãos que caíram antesI see the faces of my brothers that have fallen before
Meus circuitos desaceleramMy circuits slow
Não tenho mais medoI'm not scared anymore
Agarro minha arma e, em troca, você agarra a suaReach for my weapon and in turn you're reaching for yours
Meus circuitos desaceleramMy circuits slow
O que disseram é uma mentiraWhat they said is a lie
Os tiros são ouvidos e as balas gritam morte enquanto voamThe shots are heard and the bullets scream death as they fly
Meus circuitos desaceleramMy circuits slow
Não tenho mais medoI'm not scared anymore
Este é o momento para o qual fomos criadosThis is the moment that we have been created for
Meus circuitos desaceleramMy circuits slow
Meu momento chegouMy moment has come
Sua velocidade não significa nada se é da morte que você está fugindoYour speed means nothing if it's death that you're running from
Meus circuitos desaceleramMy circuits slow
Não tenho mais medoI'm not scared anymore
Me junto às fileiras dos meus irmãos que caíram antesI join the ranks of my brothers that have fallen before
Você é rápido demais no gatilho...You're too quick on the draw...
Queime esta cidade - não há lei.Burn this town - there is no law.
O que dizem é verdade -What they say's true -
A morte veste azul.Death does wear blue.
Ele não pode cair...He can't fall...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Megas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: