Tradução gerada automaticamente
Stray (Keep Em On a Leash) )feat. Jereme Jay)
The Mejia Sisters
Stray (Mantenha Em On A Leash)) feat. Jereme Jay)
Stray (Keep Em On a Leash) )feat. Jereme Jay)
Lhe disse desde o início que eu não sou o único a foder comTold you from the start that I'm not the one to fuck with
Eu posso fazer isso muito fácil para você, não desistaI can make it real easy for you, don't quit
Leve-o de volta porque você sabe que eu sou uma garota máTake it from the back cause you know that I'm a bad chick
Só pedir a d * ck porque estou sobre minha própria vontadeOnly ask for the d*ck cause I'm bout my own will
Porque eles me quer na cozinha, quer essa garota para ser um?Cause they want me in the kitchen, want this chick to be a?
Mas eu não vou ser uma missiva para os jogos, não, não, não, não!But I won't be some missive to the games, no no, no no!
Mas eu estaria vale o seu tempoBut I'd be worth your time
Porque eu, eu mantê-lo apertadoCause I, I keep it tight
Eu não vou deixar, não vou deixar você deslizarI won't let, won't let you slide
Mantenha-o em linha reta, dar-lhe espaçoKeep it straight, give you space
Mas eu mantê-los em uma trelaBut I keep them on a leash
Mantê-los em uma trela, mantê-los em uma trelaKeep them on a leash, keep them on a leash
Mantê-los em uma trela, manter os homens em uma trelaKeep them on a leash, keep the men on a leash
Mantê-los em uma trela, mantê-los em uma trelaKeep them on a leash, keep them on a leash
Mantê-los em uma trela, manter os homens em uma trelaKeep them on a leash, keep the men on a leash
Dos homens que eu quero truque, causar eu quero viverOf the men I wanna trick, cause I wanna live
Se vai de viagem, mantê-los em uma trelaIf gonna trip, keep them on a leash
Agora ela vive, ela competir, ela poderia querer viverNow she live, she compete, she could want to live
Eu não fazer o seu sh * t, mantê-los em uma trelaI don't his sh*t, keep them on a leash
Tenho que deixá-los saber que o sh * t é legítimoGotta let them know that the sh*t is legitimate
Não pode cair de volta para o bem?Can't fall back to good?
24, 25, 36, modelo de cadela24, 25, 36, model bitch
Não é uma garota melhor, tem o seu bichano molhadoAin't a better chick, got your pussy wet
Porque eles me quer na cozinha, quer essa garota para ser um?Cause they want me in the kitchen, want this chick to be a?
Mas eu não vou ser uma missiva para os jogos, não, não, não, não!But I won't be some missive to the games, no no, no no!
Mas eu estaria vale o seu tempoBut I'd be worth your time
Porque eu, eu mantê-lo apertadoCause I, I keep it tight
Eu não vou deixar, não vou deixar você deslizarI won't let, won't let you slide
Mantenha-o em linha reta, dar-lhe espaçoKeep it straight, give you space
Mas eu mantê-los em uma trelaBut I keep them on a leash
Mantê-los em uma trela, mantê-los em uma trelaKeep them on a leash, keep them on a leash
Mantê-los em uma trela, manter os homens em uma trelaKeep them on a leash, keep the men on a leash
Mantê-los em uma trela, mantê-los em uma trelaKeep them on a leash, keep them on a leash
Mantê-los em uma trela, manter os homens em uma trelaKeep them on a leash, keep the men on a leash
Dos homens que eu quero truque, causar eu quero viverOf the men I wanna trick, cause I wanna live
Se vai de viagem, mantê-los em uma trelaIf gonna trip, keep them on a leash
Agora ela vive, ela competir, ela poderia querer viverNow she live, she compete, she could want to live
Eu não fazer o seu sh * t, mantê-los em uma trelaI don't his sh*t, keep them on a leash



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Mejia Sisters e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: