Tradução gerada automaticamente

Farewell Youth
The Menzingers
Adeus jovem
Farewell Youth
Autoestrada PA, sentido norte em uma noite escuraPA turnpike, northbound on a dark night
Dirigindo em Scranton para uma ocasião difícilDriving into Scranton for a difficult occasion
Quando você obteve sua licença, não estávamos em lugar nenhum.When you first got your license we were nowhere to be found
Eu era apenas uma criança naquela época, mas você me deixou ficar por pertoI was just a little kid back then but you let me hang around
Mas estamos mais velhos agoraBut we’re older now
Adeus jovem, receio que mal te conheciFarewell youth, I'm afraid I hardly got to know you
Eu estava sempre saindo com as crianças mais velhasI was always hanging out with the older kids
Sempre com pressa, mas nunca tive certeza do queAlways in a rush, but I was never sure from what
Eu estava sempre saindo com as crianças mais velhasI was always hanging out with the older kids
A dor começa quando topamos com amigos que se tornaram conhecidosThe grief starts when bumping into friends turned acquaintances
Nós tropeçamos na conversa fiadaWe stumble around the small talk
Nós quebramos o silêncio com JamesonWe break the silence with Jameson
Mas uma vez que éramos inseparáveisBut once we were inseparable
Nós éramos os únicos punks da cidadeWe were the only punks in town
Passamos todos os fins de semana criando o inferno no porão da casa dos seus paisWe spent every weekend raisin’ hell in the basement of your parents house
Mas estamos mais velhos agoraBut we’re older now
Adeus jovem, receio que mal te conheciFarewell youth, I'm afraid I hardly got to know you
Eu estava sempre saindo com as crianças mais velhasI was always hanging out with the older kids
Sempre com pressa, mas nunca tive certeza do queAlways in a rush, but I was never sure from what
Eu estava sempre saindo com as crianças mais velhasI was always hanging out with the older kids
No apartamento de alguém, ficando fodidoIn someone's apartment, getting fucked up
Para todos os nossos discos favoritos, bebendo as coisas baratasTo all our favorite records, drinking the cheap stuff
Não nos cansávamos de crescerWe couldn’t get enough of growing up
Eu vi meu flash de infância diante de mim na morte de seus olhos fechadosI saw my childhood flash before me in the death of your closed eyes
No seu velório irlandês, celebramos tentando não chorarAt your Irish wake, we celebrate by trying not to cry
Adeus jovem, receio que mal te conheciFarewell youth, I'm afraid I hardly got to know you
Eu estava sempre saindo com as crianças mais velhasI was always hanging out with the older kids
Sempre com pressa, mas nunca tive certeza do queAlways in a rush, but I was never sure from what
Eu estava sempre saindo com as crianças mais velhasI was always hanging out with the older kids
Adeus jovensFarewell youth
Adeus jovensFarewell youth
Adeus jovem, receio que mal te conheciFarewell youth, I'm afraid I hardly got to know you
Adeus jovensFarewell youth
Adeus jovensFarewell youth
Adeus jovem, receio que mal te conheciFarewell youth, I'm afraid I hardly got to know you
Porque eu estava sempre saindo com as crianças mais velhasBecause I was always hanging out with the older kids



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Menzingers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: