Hey, Vanity!
Hey vanity did you get lost on your way home?
it very well may seem that there is something new out there for you.
another glitch, another glance remakes you all new chances to get what you deserve.
You've crossed the line this time.
I've always wondered what it feels like to live in your parody of lies.
glamour has become your god, but that dosen't mean that you've got some. embelish yourself of your foul intentions.
the irony of these things is that all of those who have lasted are in it now for the long run.
your luxary's which are so cheap to me will only get you so far. the girl behind the mask had my heart, but now even her face is falling apart.
where was she when i was sitting here, waiting around for her to come abound. this is my blues baby, yeah.
she makes herself up to go out at night while i'm sitting around for her to come abound.
scream all you want untill we lie across the floor.
i made you your new face and now you can't walk out that door.
Ei, Vaidade!
Ei, vaidade, você se perdeu no caminho de casa?
Pode parecer que tem algo novo por aí pra você.
Mais um erro, mais um olhar, te refaz, novas chances de conseguir o que você merece.
Você ultrapassou a linha dessa vez.
Sempre me perguntei como é viver na sua paródia de mentiras.
O glamour se tornou seu deus, mas isso não significa que você tenha algum. Enfeite-se com suas intenções podres.
A ironia dessas coisas é que todos que duraram estão agora nessa pra valer.
Seu luxo, que pra mim é tão barato, só vai te levar até certo ponto. A garota por trás da máscara tinha meu coração, mas agora até o rosto dela tá se desfazendo.
Onde ela estava quando eu estava aqui, esperando ela aparecer? Esse é meu blues, baby, é.
Ela se arruma pra sair à noite enquanto eu fico aqui esperando ela aparecer.
Grite o quanto quiser até a gente se jogar no chão.
Eu fiz seu novo rosto e agora você não consegue sair por aquela porta.