Tradução gerada automaticamente
Good Times & Goodbyes
The Mid-Summer Classic
Good Times e Despedidas
Good Times & Goodbyes
Você me disse que você precisar de algum espaço para um pouco
You told me you need some space for a little while
Mas eu sei que não posso passar um dia sem seu sorriso
But i know i can't go a day without your smile
Eu disse um monte de coisas que eu não quis dizer
I've said a lot of things that i didn't mean
Exceto pelo fato de que você é tudo
Except for the fact you're everything
Demasiado bom para ser verdade
Too good to be true
Tão perfeito era eu e você
So perfect was me and you
Se eu pudesse voltar para julho
If i could go back to july
Ou de volta aos dias em que você e eu
Or back to the days when you and i
Passava as noites rindo juntos
Spent the nights laughing together
O que tínhamos poderia durar para sempre
What we had could last for forever
Se só, não tem todas essas milhas
If only, we didn't have all of these miles
Que nos separa uns dos outros que seria bem
Separating us from each other we would be alright
Você disse que seria difícil, mas não é tão difícil
You said it would be tough, but not this hard
Não o suficiente para nos separar
Not enough to tear us apart
Mas não desista se lembrar de todos os nossos bons tempos
But don't give up remember all of our good times
Eu não vou sem luta
I'm not going without a fight
Se eu pudesse voltar para julho
If i could go back to july
Ou de volta aos dias em que você e eu
Or back to the days when you and i
Passava as noites rindo juntos
Spent the nights laughing together
O que tínhamos poderia durar para sempre
What we had could last for forever
Apenas me dê tempo (eu vou dar-lhe tempo)
Just give me time (i'll give you time)
Para fazer a minha mente (para fazer a sua mente)
To make up my mind (to make up your mind)
Nunca mais serei o mesmo, não sem uma mudança
We'll never be the same, not without a change
Todas as manhãs eu parar por
All of the mornings i'd stop by
Para acordá-lo com um beijo quando você abrir os olhos
To wake you with a kiss when you open your eyes
Você é a coisa mais linda na minha vida (nada mais se sente à direita)
You're the most beautiful thing in my life (nothing else feels right)
Oh, as noites florida nós compartilhamos
Oh, those florida nights we shared
Eu era o cara mais sortudo eu juro
I was the luckiest guy i swear
Ninguém mais poderia comparar
No one else could ever compare
Se eu pudesse voltar para julho
If i could go back to july
Ou de volta aos dias em que você e eu
Or back to the days when you and i
Passava as noites rindo juntos
Spent the nights laughing together
O que tínhamos poderia durar para sempre
What we had could last for forever
O amor que temos pode durar para sempre
The love we have can last for forever
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Mid-Summer Classic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: