Tradução gerada automaticamente

Long Island
The Midnight
Long Island
Long Island
Se o mundo estivesse acabandoIf the world was ending
Eu pedalaria até a sua casaI'd bike over to your house
Roubaria a garrafa que o pai guardouSteal the bottle Dad's been saving
E te daria um beijo na bocaAnd kiss you on the mouth
E te tocaria, ficaríamos bêbados e veríamos tudo pegar fogoAnd touch you and get drunk and watch it all burn down
E parar de fingir que poderíamos sair dessaAnd stop pretending that we might make it out
Éramos duas ilhas quando as águas se separaramWe were two islands when the waters had parted
E essa é uma canção pra te dizer pra romper e terminar o que você começouAnd this is a song to tell you to break through and finish what you started
Na musaInto the muse
Oh, como você a desejaOh how you want her
Nos braços esperando na beira da águaInto the waiting arms at the edge of the water
Agora a 7ª AvenidaNow 7th Avenue
Não seria tão gentil com vocêIt wouldn't be so kind to you
Mas na era dos poetasBut in the age of the poets
Não éramos os Reis?Weren't we the Kings?
Seu fantasma no meu quartoYour ghost in my room
Para sempre em florForever in bloom
Ainda bebo Four RosesI still drink Four Roses
Mas a vila é um sonhoBut the village is a dream
Flutuando para o marFloating out to sea
Você foi pra escola e conseguiu um diploma sérioYou went to school and got a serious degree
E se estabeleceu na sua cidade natalAnd settled in your hometown
Pra começar sua famíliaTo start your family
E eu senti sua faltaAnd I missed you
Quando a gente ficava bêbadoWhen we'd get drunk
E pintava tudo de pretoAnd paint everything black
Devemos parar de fingirShould we stop pretending
Que poderíamos voltar?That we might make it back?
Éramos duas ilhas quando as águas se separaramWe were two islands when the waters had parted
E essa é uma canção pra te dizer pra romper e terminar o que você começouAnd this is a song to tell you to break through and finish what you started
Na musaInto the muse
Oh, como você a desejaOh how you want her
Nos braços esperando na beira da águaInto the waiting arms at the edge of the water
Agora a 7ª AvenidaNow 7th Avenue
Não seria tão gentil com vocêIt wouldn't be so kind to you
Mas na era dos poetasBut in the age of the poets
Não éramos os Reis?Weren't we the Kings?
Seu fantasma no meu quartoYour ghost in my room
Para sempre em florForever in bloom
Ainda bebo Four RosesI still drink Four Roses
Mas a vila é um sonhoBut the village is a dream
Flutuando para o marFloating out to sea
Caminhando pelas ruasWalking through the streets
Com uma memória que está se apagandoWith a fading memory
De quem costumávamos serOf who we used to be
Você carrega parte de mimYou carry part of me
Caminhando pelas ruasWalking through the streets
Toda futura históriaEvery future history
Terminou em elegiasHave finished elegies
Você trouxe parte de mim de voltaYou carried part of me back
Agora a 7ª AvenidaNow 7th Avenue
Não seria tão gentil com vocêIt wouldn't be so kind to you
Mas na era dos poetasBut in the age of the poets
Não éramos os Reis?Weren't we the Kings?
Seu fantasma no meu quartoYour ghost in my room
Para sempre em florForever in bloom
Ainda bebo Four RosesI still drink Four Roses
Mas a vila é um sonhoBut the village is a dream
Flutuando para o marFloating out to sea



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Midnight e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: