Tradução gerada automaticamente
The Brothers Rafferty
The Mighty Regis
Os Irmãos Rafferty
The Brothers Rafferty
(Refrão)Chorus)
Em 1921, deixaram a névoa do velho West MeadeIn 1921 they left the mist of old West Meade
Três irmãos zarparam pelos mares revoltosThree Brothers went a-sailing across the raging seas
Na Big Apple, em Bean Town e lá em PhillyIn the Apple, up in Bean Town and down in ol' Philly
Vieram pra encontrar a América, os Irmãos RaffertyThey came to find America, the Brothers Rafferty
Danny era o mais velho e Manhattan era sua cidadeDanny was the oldest and Manhattan was his town
Não estavam contratando irlandeses, mas não dá pra segurar o PaddyThey weren't hirin' any Irish but ya can't keep Paddy down
Ele ganhou um distintivo e um terno azul com um porrete giratórioHe got a badge and a blue suit with a twirling Billy Club
Um herói nas ruas perigosas, ainda um bebedor no barA hero on them mean streets, still a drinker in the pub
Ele patrulha a área, passos ágeis, e assobia ao andarHe walks the beat, steps lively, and he whistles as he goes
Ele cumprimenta as damas enquanto rosna pros rivaisHe tips his cap to the ladies while he's snarlin' at his foes
Agora os marginais se escondem, todo crime dá uma pausaNow punks and thugs get to hidin', all the crime comes to a stop
O irmão mais velho Rafferty, agora o policial mais durão de Nova YorkThe oldest Rafferty brother, now the toughest New York cop
(Refrão)(Chorus)
Agora Michael era o mais novo, um tipo de santoNow Michael was the youngest, a Holy rollin' type
Um cara pacífico na maior parte do tempo, mas não mexa com o MikeA peaceful guy most of the time, but don't fuck with Mike
Famoso na paróquia, um sujeito bem respeitadoThe talk of the parish, a well-respected gent
Ele reza pela sua alma, o homem foi enviado do céuHe's prayin' for your dear soul, the man was heaven sent
Transformou água benta em uísque, e mantinha a igreja felizTurned Holy water to whiskey, and he kept a happy church
Michael, abençoado por ser perfeito, anjos em seus ombrosMichael, blessed to be perfect, angels on his shoulder perched
Ele amava sua casa em Boston, achava que os Sox eram os pioresHe loved his home in Boston, thought the Sox were the worst
Esqueça seu choro sobre o Babe, o velho Mike deu a eles a maldiçãoForget your cryin' 'bout the Babe, ol' Mike gave them their curse
(Refrão)(Chorus)
Jimmy, nascido no meio, sua mãe o chamava de JamesJimmy, born in the middle, his mother called him James
Ele tá roubando as bebidas do bar, perdendo grana nos jogosHe's stealin' floaters off the bar, losin' money on them games
Ovelha negra da família, tinha um olhar gélido e malignoThe black sheep of his family, had an evil icy stare
Ele roubaria de uma velhinha, Jimmy não se importavaHe'd steal from a poor ol' lady, see Jimmy didn't care
Ele morava no sul de Philly, tinha um emprego de pedreiroHe lived down in South Philly, had a job layin' brick
Os modos de um cachorro vira-lata, esse maldito MickThe manners of a stray dog, this lousy goddamned Mick
Ele se banhava no rio Skuckyll, na cadeia por agressãoHe bathed in the Skuckyll river, in jail for battery
O juiz perguntou: Por que você é tão ruim? Eu sou um Rafferty, porra!The judge asked him Why you so bad? I'm a fuckin' Rafferty!
(Refrão 2x)(Chorus 2x)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Mighty Regis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: