Tradução gerada automaticamente
The Age Of Pretending
The Mission District
A Era da Falsidade
The Age Of Pretending
Te vi ali, paradoSaw you there, standing
Sozinho, fingindoAll alone, pretending
Olhando pra cima, como se tivesse tudo resolvidoLooking up, like you had it all figured out
Eu sabia que você estava procurando por algoI knew that you were looking for something
Mas não sabia se era a horaBut I didn't know if it was the time
De nos encontrarmos e fingir que não era nadaTo hook up & pretend this was nothing
Mas eu sabia que você ia me mandar um sinalBut I knew that you would send me a sign
Ela quer esperar e me deixar loucoShe wants to wait & make me go crazy
Ela é a que eu sonhoShe is the one I'm dreaming of
Mas eu vou ficar e não, não vou emboraBut I will stay & no, I'm not leaving
SozinhoOn my own
Então venha comigo, vamos sair desse lugar hoje à noiteSo come with me, let's leave this place tonight
Vamos deixar tudo pra trásWe're gonna, gonna leave everything behind
E se você quiser, podemos levar nosso tempo& if you wanna we can take our time
Vamos encontrar um lugar pra nos esconderWe're gonna, gonna find a place to hide
Não quero me sentir assim, me sentir assim pra sempreI don't wanna feel this way, feel this way forever
(Se sentir assim pra sempre)(Feel this way forever)
Te vi ali, paradoSaw you there, standing
No meio da multidão, fingindoIn a crowd, pretending
Passando, como se me tivesse todo resolvidoWalking by, like you had me all figured out
Eu sabia que você estava procurando alguémI knew that you were looking for someone
Achei que tinha chegado a tempoI thought that I had come in on time
Sei que jogos são só no começoI know games are only at the beginning
Mas estou perdendo, não vai me mandar um sinal?But I'm losing, won't you send me a sign
Ela quer esperar e me deixar loucoShe wants to wait & make me go crazy
Ela é a que eu sonhoShe is the one I'm dreaming of
Mas eu vou ficar e não, não vou emboraBut I will stay & no, I'm not leaving
SozinhoOn my own
Então venha comigo, vamos sair desse lugar hoje à noiteSo come with me, let's leave this place tonight
Vamos deixar tudo pra trásWe're gonna, gonna leave everything behind
Se você quiser, podemos levar nosso tempoIf you wanna we can take our time
Vamos encontrar um lugar pra nos esconderWe're gonna, gonna find a place to hide
Não quero me sentir assim, me sentir assim pra sempreI don't wanna feel this way, feel this way forever
Enquanto vamos, as mãos trememAs we go, hands are shaking down
Você vê pra onde meus olhos estão indo agoraYou see where my eyes are heading now
O que guardamos não importa aquiWhat we keep doesn't matter here
Seremos a próxima melhor coisa que é realWe will be the next best thing to real
Então venha comigo, vamos sair desse lugar hoje à noiteSo come with me, let's leave this place tonight
Vamos deixar tudo pra trásWe're gonna, gonna leave everything behind
E se você quiser, podemos levar nosso tempo& if you wanna we can take our time
Vamos encontrar um lugar pra nos esconderWe're gonna, gonna find a place to hide
Não quero me sentir assim, me sentir assim pra sempreI don't wanna feel this way, feel this way forever
Me sentir assim pra sempreFeel this way forever
Me sentir assim pra sempreFeel this way forever
Ela quer esperar e me deixar loucoShe wants to wait & make me go crazy
Ela é a que eu sonho (me sentir assim pra sempre)She is the one I'm dreaming of (feel this way forever)
Mas eu vou ficar e não, não vou emboraBut I will stay & no, I'm not leaving
Sozinho (me sentir assim pra sempre)On my own (feel this way forever)
Me sentir assim pra sempreFeel this way forever



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Mission District e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: