Tradução gerada automaticamente
Get In Line
The Mockers
Entre na Fila
Get In Line
Não leve sua vida de inferno e de ônibus tão a sério.Don't take your brimstone and jitney life so seriously.
Eu tenho uma ou duas coisas pra te contar, você pode não querer acreditar.I got a thing or two to tell you, you might not want to believe.
Então, tire um minuto, meu amigo, e se afaste do seu espelhoSo take a minute my friend and pull yourself away from your mirror
Se você puder.If you please.
Não se engane, somos todos iguais e nada mais.Make no mistake, we're all the same and nothing more.
Não tem como escapar do que todos nós teremos pela frente,There's no escaping what we all will have in store,
E tudo que eu quero é ver seu rosto na noiteAnd all I want to do is see your face the night
Em que você perceber o que compartilhamos como um só.You realize what we share as one.
Então entre na fila com o resto de nósSo get in line with the rest of us
Porque quando as luzes se apagarem, você se foi, meu amigo.'Cause when it's lights out you're gone my friend.
No final, somos todos iguais.We're all the same in the end.
Não se engane achando que vai ser diferente pra você.Don't kid yourself that it's gonna be any different for you.
Você se sai bem em muitas coisas, eu sei, quando é um dos poucos escolhidos.You get away with a lot I know when you're one of the chosen few.
O equalizador universal está bem ali,The universal equalizer is sitting right over there,
Ele está esperando por mim e por você.He's waiting for me and for you.
Não se engane, somos todos iguais e nada mais.Make no mistake we're all the same and nothing more.
Não tem como escapar do que todos nós teremos pela frente.There's no escaping what we all will have in store.
E tudo que eu quero é ver seu rosto na noiteAnd all I want to do is see your face the night
Em que você perceber o que compartilhamos como um só.You realize what we share as one.
Então entre na fila com o resto de nósSo get in line with the rest of us
Porque quando as luzes se apagarem, você se foi, meu amigo.'Cause when it's lights out you're gone my friend.
No final, somos todos iguais.We're all the same in the end.
Mas você nunca escuta uma única palavra que estou dizendo.But you never listen to single word I'm saying.
É, que pena, com todo esse tempo que estamos desperdiçando,Yeah, that's such a shame with all that time we're wasting,
Estamos todos nos perdendo.We're all wasting away.
Não se engane, somos todos iguais e nada mais.Make no mistake we're all the same and nothing more.
Não tem como escapar do que todos nós teremos pela frente.There's no escaping what we all will have in store.
E tudo que eu quero é ver seu rosto na noiteAnd all I want to do is see your face the night
Em que você perceber o que compartilhamos como um só.You realize what we share as one.
Então entre na fila com o resto de nós.So get in line with the rest of us.
Porque quando as luzes se apagarem, você se foi, meu amigo.'Cause when it's lights out you're gone my friend.
No final, somos todos iguais.We're all the same in the very end.
Então entre na fila.So get in line.
Então entre na fila.So get in line.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Mockers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: