Tradução gerada automaticamente
Don't U Say
The Montreals
Não Diga Que É Apenas um Jogo
Don't U Say
Eu tenho me sentido como o Rei KongI’ve been feelin’ like King Kong
Tão forteSo strong
Posso ser alguém em quem você se apoia?Can I be someone you lean on
Minha vida é como uma comédia românticaMy life is like a rom com
Está tudo embaçado sob as luzes agoraIt’s all a big blur in the lights now
Algo não está certoSomething ain’t right
Pra onde você foi agora?Where did you go now
Esperei a noite todaBeen waitin’ all night
Pra onde você foi agora?Where did you go now?
Bem, não diga que é tudo um jogoWell don’t you say it’s all a game
E que todos nós jogamosAnd we all play
Porque é mais do que isso pra mimCause its more to me
(Eu só quero você ao meu lado esta noite)(I just wanna have you by my side tonight)
Mas eu não queria olhar pro outro ladoBut I didn’t wanna look the other way
E eu nunca consigo encontrar as palavras certas pra dizerAnd I can never find the right words to say
É como se eu não quisesse estar em LAIt’s like a don’t wanna be in LA
Você vai falar comigo?Will you talk to me?
E eu estou cansado de esconder meus sentimentosAnd I'm sick of tucking in my feelings
Como uma camisetaLike a t-shirt
Agora estamos nas arquibancadasNow were in the bleachers
Eu não quero só te ver nos finais de semanaI don’t wanna only ever see you on the weekend
Eu sei que pareço dramáticoI know I sound dramatic
Como dirigir um carro automáticoLike driving automatic
Mas eu sei que não quero mais ninguémBut I know I don’t want no one else
Estou sentado comigo mesmoI'm sitting beside myself
Mas eu prefiro tentar um milhão de vezes antes de te deixar irBut I’d rather try a million times before I let you go
Algo não está certoSomething ain’t right
Pra onde você foi agora?Where did you go now
Esperei a noite todaBeen waitin’ all night
Pra onde você foi agora?Where did you go now?
Bem, não diga que é tudo um jogoWell don’t you say it’s all a game
E que todos nós jogamosAnd we all play
Porque é mais do que isso pra mimCause its more to me
(É mais do que isso pra mim)(It’s more to me)
Mas eu não queria olhar pro outro ladoBut I didn’t wanna look the other way
E eu nunca consigo encontrar as palavras certas pra dizerAnd I can never find the right words to say
É como se eu não quisesse estar em LAIt’s like a don’t wanna be in LA
Você vai falar comigo?Will you talk to me?
(Fale comigo)(Talk to me)
(Não diga)(Don’t you say)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Montreals e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: