Tradução gerada automaticamente
Second Place
The Motel Life
Segundo Lugar
Second Place
Eu venho me matando nos últimos dois anosI've been breaking my back for the last two years
Pra você sentar aqui e dizerFor you to sit here and say
Que o que eu tenho não importa de qualquer jeitoWhat i have isn't important anyways
Tem mais na vida do que a música que você tocaThere's more to life than the music you play
Eu sei que tem gente que mataria por uma chance no topoI know people would kill for a chance at the top
Mas isso não é sua colheitaBut this isn't your crop
Talvez seja hora de deixar seus sonhos de ladoMaybe it's time to put your dreams aside
E encarar a realidadeAnd face reality
Você não vê que isso é tudo que sabemos?Can't you see that this is all we know?
Cada linha é só uma nota caindoEvery line is just a falling note
Tem um limite que não pode ser cruzadoThere's a limit that just can't be crossed
Sem trazer à tona tudo que perdemosWithout bringing up everything that we lost
E somos tão fracosAnd we are so weak
Crianças frágeis com algo que chamamos de únicoFragile kids with something that we call unique
É por isso que não consigo ficar sozinhoThis is why i can't be on my own
Sem me lembrar que estou completamente só nissoWithout reminding myself that i'm all alone in this
Você sabe que isso é o que eu precisoYou know that this is what i need
Mas você tenta manter isso longe de mimBut you try and keep it away from me
Falhamos com cada música que escrevemosWe fail with every song we wrote
Mas seguimos em frente com um tom sombrioBut we carry on with a somber tone
O ar sai do meu peito pra me libertarThe air is leave my chest to free
A vítima de algo que você não consegue verThe victim of something you can't see
Não consigo descrever suas palavras de esperançaI can't describe your words of hope
Mas posso ditar aquelas palavras que você falouBut i can dictate those words you spoke
Eu vi pessoas em situação pior que a minhaI've seen people worse off than me
Tente pensar em um momentoTry to think of a time
Em que eu não ligava pro que as pessoas pensavam de mim e dos meus amigosWhere i gave shit of what people thought of me and my friends
Estamos caindo direto no fundoWe're falling off right into the deep end
Oh meu Deus, apenas pegue isso e corra, escreva suas palavras e falhe no seu testeOh my god, just take it and run with and write your words and fail your test
Você é só um novato, afinal, não esperamos muito.You're just a rookie after all, we don't expect much



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Motel Life e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: