Tradução gerada automaticamente
So Strange
The Motel Life
So Strange
So Strange
Tão estranhoSo strange
Meus sentimentos a partir do momento em que entra por essa portaMy feelings from the moment you walk out this door
Em outro par de braços abertosInto another pair of open arms
Eu serei o mesmo homem que eu era o dia que nos conhecemos há cinco anos,I’ll be the same man I was the day we met five years ago,
"Por favor, morda a língua“Please bite your tongue
Enquanto eu fechar a porta atrás de mim "While I close the door behind me”
Faz sentido que todos os amigos que eu abandoneiIt makes sense that all the friends that I’ve abandoned
Continuaram a virar as costas para mimHave continued to turn their backs on me
Sinto-me queimar esta cidadeI feel this city's burn
Vou montar esse ônibus da cidade, com luzes zumbindoI’ll ride this city bus with buzzing lights
E ninguém andando com o motoristaAnd no one riding with the driver
A ela está chamando de seu assentoA she’s calling from her seat
Este mundo é tão bonito para qualquer um entenderThis world is just so beautiful for anyone to understand
Mas eu entendo (2x)But I understand (2x)
Então, eu vou ficar no canto tudo contagem que eu fizSo I’ll stand on the corner counting everything I’ve done
Todas as vezes que este mundo tem merda em mim e todos os planos que simplesmente deu erradoAll the times this world has shit on me and every plan that just went wrong
Eu estou ligado a fotografias e deveria ter feito, em contagem regressiva a partir de 10I’m attached to photographs and should have done, counting down from ten
Este momento vai viverThis moment will live on
Mas eu vou morrer aqui esta noite.But I will die here tonight.
Eu vou morrer esta noite, eu vouI will die tonight, I will
Eu vou morrer aqui esta noite.I will die here tonight.
Eu vou morrer esta noite, eu vouI will die tonight, I will
(Este mundo foi feito para você(This world was made for you
Estas palavras foram feitas para vocêThese words were made for you
Eu fui feito para você)I was made for you)
(Você vai morder a língua, como eu sair pela porta?(Will you bite your tongue as I walking out the door?
Você percebe que você não vai mais me ver?Do you realize you won’t see me anymore?
Estou perdida com você)I am lost with you)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Motel Life e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: