Tradução gerada automaticamente
We All Left Something Behind
The Motel Life
We All Algo Left Behind
We All Left Something Behind
Sara teve um bebê no ano passado, seus olhos estavam arregalados como ela deu algumas lágrimasSara had a baby last year; her eyes were wide as she gave a few tears
Este quarto parece tão vazio como uma casa sem casaThis room feels so empty like a house with no home
Estas noites estão crescendo em mim, estas noites sozinhoThese nights are growing on me, these nights alone
Oh não, oh nãoOh no, oh no
Todos nós deixou algo para trás quando nós crescemos lado esta cidade do oesteWe all left something behind when we grew up aside this western town
Sim, todos nós algo esquerda, deixou algo para trásYeah we all left something, left something behind
E isso está começando a mostrarAnd it’s beginning to show
Oh não, oh nãoOh no, oh no
Não tenho muito, mas eu vou morrer por seu coração partidoI haven’t got much but I’ll die for your broken heart
Embora os meus sentimentos foram construídas em um pressentimento quebradoThough my feelings were built on a broken hunch
Eu sei que você teme a Sheppard que abate o seu próprio cordeiroI know you fear the Sheppard who slaughters his own lamb
Eu sei disso porque ...I know this because...
Todos nós deixou algo para trás quando nós crescemos lado esta cidade do oesteWe all left something behind when we grew up aside this western town
Sim, todos nós algo esquerda, deixou algo para trásYeah we all left something, left something behind
E isso está começando a mostrarAnd it’s beginning to show
Oh não, oh nãoOh no, oh no
Meus amigos estão juntos, mas apenas por pouco tempo. Temo que o feriado anualMy friends are together but only for so long. I fear the annual holiday
Quando algo dá erradoWhere something goes wrong
as costas são como paredes quando se virou para o outro ladotheir backs are like walls when turned the other way
Eu grito, mas eles nunca ouvir uma palavra maldita que eu digo.I scream but they never hear a god damn word I say.
Se estas paredes pudessem falar, não significaria uma coisaIf these walls could talk it wouldn’t mean a thing
Sara teve um bebê no ano passado, seus olhos estavam arregalados como ela deu algumas lágrimasSara had a baby last year her eyes were wide as she gave a few tears
Este quarto parece tão vazio como uma casa sem casaThis room feels so empty like a house with no home
Oh não, oh nãoOh no, oh no



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Motel Life e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: