Tradução gerada automaticamente

Sax Rohmer #1
The Mountain Goats
Sax Rohmer #1
Sax Rohmer #1
A névoa se levanta do porto, a aurora se despede hojeFog lifts from the harbor, dawn goes down today
Um agente surge das sombras da viela próximaAn agent crests the shadows of the nearby alleyway
Montes de tijolos quebrados, placas de sinalização no caminhoPiles of broken bricks, sign posts on the path
Cada momento aponta para as consequênciasEvery moment points towards the aftermath
É ah ahYeah ah ah
Marinheiros voltam cambaleando de suas noites na cidadeSailors straggle back from their nights out on the town
Mendigos sem esperança da cidade se reúnem ao redorHopeless urchins from the city gather around
Espiões da China imperial chegam com a maréSpies from imperial China wash in with the tide
Cada batalha caminha para a rendição de ambos os ladosEvery battle heads toward surrender on both sides
E eu estou voltando pra vocêAnd I am coming home to you
Com meu próprio sangue na bocaWith my own blood in my mouth
E eu estou voltando pra vocêAnd I am coming home to you
Se for a última coisa que eu fizerIf it's the last thing that I do
Sinos tocam na torre, lobos uivam nas colinasBells ring in the tower, wolves howl in the hills
Marcas de giz aparecem em algumas janelas altasChalk marks show up on a few high windowsills
E um coelho desiste em algum lugar, e uma dúzia de gaviões desceAnd a rabbit gives up somewhere, and a dozen hawks descend
Cada momento leva ao seu próprio triste fimEvery moment leads toward its own sad end
É ah ahYeah ah ah
Navios soltos de suas amarras viram e então desaparecemShips loosed from their moorings capsize and then they're gone
Marinheiros sem capitães observam por um tempo e depois seguem em frenteSailors with no captains watch awhile and then move on
E um agente surge das sombras e eu sigo na direção delaAnd an agent crests the shadows and I head in her direction
Todos os caminhos levam à mesma interseção bloqueadaAll roads lead toward the same blocked intersection
Eu estou voltando pra vocêI am coming home to you
Com meu próprio sangue na bocaWith my own blood in my mouth
E eu estou voltando pra vocêAnd I am coming home to you
Se for a última coisa que eu fizerIf it's the last thing that I do



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Mountain Goats e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: