Tradução gerada automaticamente

Malevolent Cityscape X
The Mountain Goats
Paisagem Malévola
Malevolent Cityscape X
a rua tá vivathe street's alive
não estamos sozinhoswe're not alone
nossas pernas se movem como engrenagens bem lubrificadasour legs move like well-oiled gears
e eu sei que nunca vamos pra casaand i know we're never going home
tem um anão na esquinathere is a dwarf on the corner
com um copo na mãowith a cup in his hand
um chapéu preto na cabeça grandea black hat on his big head
e ele canta uma musiquinha e então o céu fica vermelhohe sings a little song and then the sky turns red
e agoraand just now
quando eu te avistowhen i catch sight of you
sob o sol ardentein the burning sun
eu te vejo como alguém de coração duroyou strike me as mean-spirited
deixa o anão aparecerlet the dwarf come out
deixa as músicas antigas viremlet the old songs come
as balanças se equilibramthe scales tip back
e os arpejos podem correrand the arpeggiates can run
uma vez eu sabia o que te dizeronce i knew what to say to you
agora as palavras não saemnow the words will not come through
e eu te amo sob um céu vermelhoand i love you underneath a red sky
mas por mais que eu tente, não consigo explicar o porquêbut for the life of me i couldn't say why
e agoraand just now
quando eu te avistowhen i catch sight of you
sob o sol ardentein the burning sun
eu te vejo como alguém de coração duroyou strike me as mean-spirited



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Mountain Goats e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: