Tradução gerada automaticamente
GOOD MORNING SUNSHINE
The Narcissist Cookbook
BOM DIA, RAIO DE SOL
GOOD MORNING SUNSHINE
Bom dia, bem-vindo ao mundo, raio de sol!
Good morning, welcome to the world, sunshine!
Você não pode ficar na cama para sempre, lembra do acordo
You can't stay in bed forever, remember the deal
A cama é para dormir e se masturbar
Bed is for sleeping and masturbating
E você já teve o suficiente de ambas as coisas que o corpo humano pode aguentar
And you've had about as much as the human body can take of either of those things
Então
So
(Vaza)
(Fuck off)
Não, hoje vamos sair da cama, cara
Nah, we are getting out of bed today, man
E prepare-se
And brace yourself
Porque tenho 90% de certeza de que você esqueceu de ligar o aquecedor hoje de manhã
'Cause I'm like 90 percent certain you forgot to set the heat to come on this morning
Então isso não vai ser agradável para nenhum de nós
So this is not gonna be pleasant for either of us
Ok
Okay
Cinco
Five
Quatro
Four
Três
Three
Dois
Two
Não estou brincando, saia da cama, vamos lá!
I'm not fuckin' around, get out of bed, come on!
Tome um banho imediatamente
Have a shower immediately
Eu sei que você acha que está bem e cheira bem
I know you think you're fine and you smell okay
Você não está e não cheira bem
You're not and you don't
E assim que você entrar no chuveiro
And as soon as you get into the shower
Você não vai querer sair de lá novamente
You're not gonna want to get out of it again
E é isso que fazemos
And this is what we do
Nós nos limpamos
We get clean
Fazemos nosso corpo se sentir melhor
We get our body feeling better
E então colocamos roupas limpas
And then we put some clean clothes on
Então, porra, Jesus Cristo
So, fuckin', Jesus Christ
Se você precisar fazer um checagem de cheiro, elas não estão limpas
If you need to do a smell check, they're not clean
É isso, sabe o quê?
That's it, you know what?
Vou adicionar lavanderia à lista de hoje
I'm addin' laundry to today's list
Todo mundo tem momentos em que só quer ficar dormindo para sempre, é normal
Everybody has times they just wanna stay asleep forever, it's normal
Às vezes dura dias, semanas, meses, até anos
Sometimes it lasts for days, weeks, months, even years
Talvez você esteja sendo deixado
Maybe you're being broken up with
Talvez você odeie seu trabalho, sabe
Maybe you hate your job, you know
Talvez não haja uma razão
Maybe there isn't a reason
Talvez apenas foda tudo
Maybe just fuck everythin'
Porque foda tudo
Because fuck everythin'
Mas aqui está a coisa
But here's the thing
Ninguém nunca ficou mais feliz
No one ever got happier
Sentado por aí
Sittin' around
Esperando ficar mais feliz
Waitin' to get happier
Então pare de inventar desculpas
So stop making excuses
E comece a fazer um café da manhã para você mesmo
And start making yourself some fuckin' breakfast
Como já são quase 3 da tarde? Vamos lá!
How is it almost 3 PM? Come on!
Ah, bom dia, bem-vindo ao mundo, raio de sol!
Oh, good morning, welcome to the world, sunshine!
É assim que melhoramos
This is how we get better
Todos os dias acordamos e saímos da cama
Every day we wake up and we get out of bed
E nos vestimos, e limpamos a bagunça da noite passada
And we get dressed, and we clean up last night's mess
E continuamos fazendo essas coisas
And we keep doing these things
Não porque elas garantem que nos sintamos bem
Not because they're guaranteed to make us feel good
Mas porque falhar em fazê-las? Garantido que nos fará sentir mal
But because failing to do them? Guaranteed to make us feel bad
E ouça
And listen
Eu sei, ok? Eu sei que parece
I know, okay? I know it feels
Como se eu estivesse fazendo você carregar pedras pesadas o dia todo
Like I've just got you luggin' heavy rocks around all day
Sem motivo, sem recompensa
For no reason, with no reward
Mas por favor, confie em mim
But please, trust me
Eu posso ver o que você ainda não consegue ver
I can see what you're not able to see yet
Isso não é apenas um monte de pedras, ok?
This is not just a pile of stones, okay?
Estamos construindo um castelo juntos
We are buildin' a castle together
E vamos construí-lo, tijolo por tijolo pesado
And we're gonna build it, brick by heavy fuckin' brick
E eu vou estar aqui com você
And I'm gonna be here with you
A cada momento, guiando você
Every moment, talkin' you through it
Tudo o que você precisa fazer é olhar para o chão na sua frente
All you need to do is look at the ground in front of you
Coloque um pé na frente do outro
Put one foot in front of the other
E um dia em breve, eu acho, espero
And one day soon, I think, I hope
Você vai olhar para cima e vai ver
You are gonna look up and you are gonna see
No que estivemos trabalhando todo esse tempo
What we've been workin' on this whole time
Você vai ver o quão longe você chegou
You're gonna see how far you've come
Em vez de quão longe ainda há para ir
Rather than how far there is left to go
E eventualmente você não vai precisar tanto de mim por perto
And eventually you won't need me around so much anymore
Então, um pé na frente do outro
So, one foot in front of the other
Pegue a pedra
Pick up the rock
Vamos sair da cama hoje
We are gettin' out of bed today
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Narcissist Cookbook e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: