
The Photographer's Daughter
The Narrative
Filha do Fotógrafo
The Photographer's Daughter
Poupando os dentes,Sparing her teeth,
A curva de seu sorriso é compartilhar a culpa,The curve of her smile is sharing the blame,
E que alívio é a assinar tratados durante o jantar às oito e quinze,And what a relief it is to sign treaties over dinner at eight fifteen,
E ele pediu o fim do mundo,And he asked for the end of the world,
Rachar o coração de suas meninas,Cracking open the hearts of his girls,
E ele pediu o fim de uma vida,And he asked for the end of a life,
Quando ele golpeado contratos sua esposa tinha aderido por muitos anos,When he battered the contracts his wife had adhered to for so many years,
E concordou em jogar prisioneiro por tantos medos,And agreed to play prisoner for so many fears,
Para si e para os filhos,For herself and the children,
Para o inchaço por dentro,For swelling up inside,
A armadura vai cair,The armor will fall,
Ele é defesas rompendo com suas histórias de tempos melhores,He is breaching defenses with his stories of better times,
Para tentar lembrar,To try and recall,
Lágrimas que tinham salgados as feridas que ele deixou dentro de sua mente,Tears that had salted the wounds that he left inside her mind,
E ele pediu o fim do mundo,And he asked for the end of the world,
Rachar o coração de suas meninas,Cracking open the hearts of his girls,
E ele pediu o fim de uma vida,And he asked for the end of a life,
Quando ele pediu perdão, apesar..When he begged for forgiveness despite..
Todas as razões pelas quais ela poderia ter negado,All the reasons she could have denied,
O seu pedido de uma filha e Deus sabe que ela tentou,His request for a daughter and god knows she tried,
Mas ele quebrou dentro e se estabeleceram em suas mentiras,But he broke down inside and settled his lies,
Enquanto ela ouvia com fervor,While she fervently listened,
Ela sabia que não estava certo.She knew she wasn't right.
Quando todas as suas fotografias fade out,When all your photographs fade out,
Eu vou ser o único que leva-los para baixo,I'll be the one who takes them down,
E as desculpas que você escolher,And the apologies you choose,
As únicas lembranças de você,The only memories of you,
Quando todas as suas fotografias fade out,When all your photographs fade out,
Eu vou ser o único que leva-los para baixo,I'll be the one who takes them down,
E as desculpas que você escolher,And the apologies you choose,
As únicas lembranças de você,The only memories of you,
E ele pediu o fim do mundo,And he asked for the end of the world,
Rachar o coração de suas meninas,Cracking open the hearts of his girls,
E ele pediu o fim de uma vida,And he asked for the end of a life,
Quando ele varreu toda a tristeza interior.When he swept all the sorrow inside.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Narrative e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: