Tradução gerada automaticamente
Walk the Walk
The National Parcs
Caminhar a Caminhada
Walk the Walk
REFRÃOCHORUS
Entra no meu barco e segue meu caminhoGet in my boat and move on my way
Segue em frenteMove on
Segue em frenteMove on
Segue meu caminhoMove on my way
Entra no meu barco e segue meu caminhoGet in my boat and move on my way
Nunca vira ouroNever turn to gold
Tô correndo, mas queria relaxarI'm running but I'd like to roll
VERSO IVERSE I
Eu poderia passar o dia só limpando o chãoI could spend my day and just mop the floor
Mas tô levantando poeira da lojaBut I'm kickin' dust up out the store
Essa sujeira só me dá uma pele ásperaThis dirt just gives me a crusty pore
E assim mantenho minha mente focada no objetivoAnd so I keep my mind right on the goal
Eu preciso de uma estrada pra rolarI need myself a road to roll
Espaço aberto, eu quebro o controleWide open space I break control
Minha cabeça turbinada poderia balançar o mundoMy turbo head could rock the world
Meu Deus, esse atraso pode torcer minha almaMy God this stall might twist my soul
Eu sonho com o sul no polo norteI dream of south in north the pole
Esse tempo do caramba tá me fazendo ir devagarThis goddamn weather's got me going slow
Então mais uma vez eu olho a neveSo one more time I watch the snow
Essa tempestade pode me levar pra dentro e pra fora do frioThis storm could blow me in and out the cold
Eu entro no meu barco e sigo meu caminhoI get in my boat and move on my way
Até eu deslizar e passar o dia todoTill I swish and pull through all the day
Ainda tenho muito pra percorrer de onde estouThere's miles to go from where I stay
Queria poder deslizar até a baíaI wish I could slide into the bay
Não tenho nada além de pedras pra meu nomeAin't got but rocks here to my name
As pedrinhas na pedreira me fazem jogar o jogoThe pebbles in the quarry make me play the game
Uma pedra pra trocar por um naco é meu objetivoA stone for a nugget trade is my aim
Empilha tudo e sobe pra reivindicar minha famaStack it up and climb it up and claim my fame
Eu corro, corro, corro tentando manter o ritmoI run run run try to keep the pace
Mas quando aumento a velocidade, levo um soco na caraBut when I pick up speed get knocked in the face
Caio sem um golpe, tropeço no meu cadarçoFall without a hit I trip up on my lace
Então faço no estilo tartaruga pra não me apressarThen I do it tortoise style to keep me from my haste
Eu queimo meu peixe em julhoI burn my fish up in July
Então aumento o fogo e faço ele fritarSo I turn up the heat and then I make it fry
Quente demais, frio demais, não consigo nem fazer voarToo hot too cold can't even make it fly
Agora eu e meu peixe vamos acabar bem secosNow me and my fish are gonna be ending bone dry
Nenhuma das minhas pedras cinzas vai virar ouroNone of my grey rocks will ever turn to gold
Tô sempre correndo, mas queria relaxarI'm always running but I'd like to roll
Eu aceleraria, mas vou ter que pescarI'd speed up but I'm gonna have to troll
Vou continuar até ser derrubado e ficar frioI'm gonna keep on going till I'm knocked out cold
REFRÃOCHORUS
Entra no meu barco e segue meu caminhoGet in my boat and move on my way
Segue em frenteMove on
Segue em frenteMove on
Segue meu caminhoMove on my way
Entra no meu barco e segue meu caminhoGet in my boat and move on my way
Nunca vira ouroNever turn to gold
Tô correndo, mas queria relaxarI'm running but I'd like to roll
VERSO IIVERSE II
E se eu levantar os pés pra andarWhat if I pick up my feet to walk
E se eu abrir a boca pra falarWhat if I open my mouth to talk
E se eu levantá-los e dar um golpeWhat if I lift them up and strike a block
Sem medos, sem enrolação, agora eu caminho a caminhadaNo fears no jive now I walk the walk
E se eu comprasse um grande bloco pra correrWhat if I bought a big block to run
E se eu levantasse e alcançasse o solWhat if I raised it up and reached the sun
E se eu construísse um telhado verde que pesasse uma toneladaWhat if I built a green roof that weighed a ton
Vou mandar um sinal quando eu terminarI'm gonna send down a flare when I get it done
"Brilhe pra mim""Shine for me"
Entra no trânsito com minhas roupasGet into the traffic with my clothes on
"Brilhe pra mim""Shine for me"
Me joga de volta, mas agora tô em casaIt throws me right back but I'm home now
"Brilhe pra mim""Shine for me"
Não entre em pânico na esquina, é minha própria galeraDon't panic on the corner it's my own crowd
"Brilhe pra mim""Shine for me"
Eu grito pra atravessar e fazer meu tom soar altoI shout to cross over make my tone loud
Sem sujeira, sem poeira, não vou empurrar o mopNo dirt no dust won't push the mop
Sem peixe pra fritar, sem panelas pra derrubarNo fish to be fried no pans to drop
Meu objetivo, minha fama, eu reivindico o topoMy aim, my fame, I claim the top
Toda essa pressão vai estourar minha cabeçaAll of this pressure's gonna bust my chop
REFRÃOCHORUS
Entra no meu barco e segue meu caminhoGet in my boat and move on my way
Segue em frenteMove on
Segue em frenteMove on
Segue meu caminhoMove on my way
Entra no meu barco e segue meu caminhoGet in my boat and move on my way
Nunca vira ouroNever turn to gold
Tô correndo, mas queria relaxarI'm running but I'd like to roll
VERSO IIIVERSE III
Agora eu saio pela portaNow I get myself right out the door
Vou derrubá-la com um golpe poderosoI'm gonna knock it down with a mighty blow
Se a porta não abrir, vou quebrar a tábuaIf the door don't blow I'm gonna crack the board
Se a tábua não quebrar, vou pro telhadoIf the board don't crack to the roof I'll go
Agora vejo aquelas estradas de terra em todo lugarNow I see those dirt roads everywhere
Eu sigo o caminho com meu nome, outros não teriam coragemI take the path with my name others would not dare
Mercados abertos e os sons que eles fazemWide open markets and the sounds they blare
Dentro ainda procurando, fora cienteInside still searching outside aware
"Brilhe pra mim""Shine for me"
Entra no trânsito com minhas roupasGet into the traffic with my clothes on
"Brilhe pra mim""Shine for me"
Me joga de volta, mas agora tô em casaIt throws me right back but I'm home now
"Brilhe pra mim""Shine for me"
Não entre em pânico na esquina, é minha própria galeraDon't panic on the corner it's my own crowd
"Brilhe pra mim""Shine for me"
Eu grito pra atravessar e fazer meu tom soar altoI shout to cross over make my tone loud
Desenterrando minas terrestres do campo de batalhaDiggin' up landmines from the battle ground
Não vou tropeçar, não vou errar, não vou ouvir o somWon't trip, won't miss, won't hear the sound
Coloco minhas mãos na terra e viro tudo de cabeça pra baixoDig my hands in the earth flip it upside down
Minha colheita é mais alta que as árvores ao redorMy crop's taller than the trees abound



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The National Parcs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: