Tradução gerada automaticamente
Down by the River
The National Parcs
À Beira do Rio
Down by the River
WataWata
WataWata
REFRÃOCHORUS
Eu nasci ali na beiraI was born there by the shore
O rio é frio, ali eu limpo a almaRiver's cold there I cleanse my soul
Busco a água, faço minhas tarefasFetch the water I do my chores
Não vou sentir a seca porque meu balde tá cheioWon't feel the drought cause my bucket's full
Quando a noite cai, acendemos nossas trilhasWhen nightime falls we light our tracks
Vamos queimar uma fogueira até o sol voltarWe'll burn a fire till the sun runs back
VERSO IVERSE I
Eu digo que somos reisI say we kings
"À beira do rio""Down by the river"
A água cantaThe water it sings
Nade por um tempoSwim for a mile
"À beira do rio""Down by the river"
Segure a respiração por um momentoHold your breath for a while
Flutue como uma folhaDrift like a leaf
"À beira do rio""Down by the river"
Liberte sua dorRelease your grief
"À beira do rio""Down by the river"
Deixe seu corpo flutuarLet your body float
"À beira do rio""Down by the river"
Como um fantasma em um barcoLike a ghost on a boat
Salte de um penhascoJump from a cliff
"À beira do rio""Down by the river"
Então toque um riff azulThen play a blue riff
"À beira do rio""Down by the river"
Os peixes amam lá embaixoFish love down low
"À beira do rio""Down by the river"
Enquanto a cobra cresceWhile the grass snake grows
"À beira do rio""Down by the river"
REFRÃOCHORUS
Eu nasci ali na beiraI was born there by the shore
O rio é frio, ali eu limpo a almaRiver's cold there I cleanse my soul
Busco a água, faço minhas tarefasFetch the water I do my chores
Não vou sentir a seca porque meu balde tá cheioWon't feel the drought cause my bucket's full
Quando a noite cai, acendemos nossas trilhasWhen nighttime falls we light our tracks
Vamos queimar uma fogueira até o sol voltarWe'll burn a fire till the sun runs back
VERSO IIVERSE II
Entre um pouco, sinta a adrenalinaWade a bit get a rush
"À beira do rio""Down by the river"
Sinta as ondas, mantenha o silêncioFeel the waves keep a hush
"À beira do rio""Down by the river"
Espalhe águaSplash out
"À beira do rio""Down by the river"
Na água quando você gritarIn the water when you shout
"À beira do rio""Down by the river"
O povo se soltaPeople get loose
"À beira do rio""Down by the river"
Bebendo gin com sucoDrinking gin with the juice
"À beira do rio""Down by the river"
Aqui eu encontro minha comidaHere I find my food
"À beira do rio""Down by the river"
Dê um mergulho nuTake a dip in the nude
"À beira do rio""Down by the river"
Comendo ervasMunchin' up weeds
"À beira do rio""Down by the river"
Onde a corrente levaWhere the river flow leads
"À beira do rio""Down by the river"
Senhor ceifador dormeMister reaper sleeps
"À beira do rio""Down by the river"
Enquanto o caçador se aproximaWhile the hunter creeps
"À beira do rio""Down by the river"
PONTEBRIDGE
ÉYeah
ÉYeah
ÉYeah
ÉYeah
ÉYeah
ÉYeah
ÉYeah
ÉYeah
"À beira do rio""Down by the river"
"À beira do rio""Down by the river"
"À beira do rio""Down by the river"
"À beira do rio""Down by the river"
"À beira do rio""Down by the river"
"À beira""Down"
REFRÃOCHORUS
Eu nasci ali na beiraI was born there by the shore
O rio é frio, ali eu limpo a almaRiver's cold there I cleanse my soul
Busco a água, faço minhas tarefasFetch the water I do my chores
Não vou sentir a seca porque meu balde tá cheioWon't feel the drought cause my bucket's full
Quando a noite cai, acendemos nossas trilhasWhen nighttime falls we light our tracks
Vamos queimar uma fogueira até o sol voltarWe'll burn a fire till the sun runs back
VERSO IIIVERSE III
Frio lá embaixoCold deep down
"À beira do rio""Down by the river"
Mergulhe um vestido brancoDip a white gown
"À beira do rio""Down by the river"
Dança noturnaTake a nighttime dance
"À beira do rio""Down by the river"
Com suas calças da noiteIn your nighttime pants
"À beira do rio""Down by the river"
Brincando de pegar com os jacarésPlaying catch with the crocs
"À beira do rio""Down by the river"
Na margem pulando pedrasOn the bank skippin' rocks
"À beira do rio""Down by the river"
Enquanto você mergulha os pésWhile you dip your feet
"À beira do rio""Down by the river"
Onde a multidão se encontraWhere the crowd they meet
"À beira do rio""Down by the river"
Lave uma marca de nascençaWash a birthmark
"À beira do rio""Down by the river"
Encontre seu nome no escuroFind your name in the dark
"À beira do rio""Down by the river"
Deixe a água te manter abertoLet the water keep you open
"À beira do rio""Down by the river"
Do rio até o oceanoFrom the river to the ocean
"À beira do rio""Down by the river"



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The National Parcs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: