Blue Moonlight
The National Parks
Luar Azul
Blue Moonlight
Numa noite sem fôlego como essa
On a breathless night like this
Sua mente começa a vagar?
Does your mind start to drift?
Para onde isso, Para onde isso vai?
Where does it, where does it go?
Tudo o que eu, tudo o que eu sei
All that I, all that I know
É que eu consigo te ouvir como uma melodia
Is I can hear you like a melody
As vezes parece que você está ao meu lado
Sometimes it feels like you are next to me
No luar de uma Lua azul
In the light of a blue Moon
(No luar no luar no luar)
(In the light, in the light, in the light)
Eu estive segurando a verdade
I've been holding on, it's true
Eu estive esperando que você viesse através
I've been hoping you'll come through
(Através do luar do luar do luar)
(In the light, in the light, in the light)
Se você esperar por mim, eu esperarei por você
If you wait for me, I'll wait for you
Se você esperar por mim, eu esperarei por você
If you wait for me, I'll wait for you
No luar de uma Lua azul
In the light of a blue Moon
No luar de uma Lua azul
In the light of a blue Moon
E a cada passo que eu caminho
And with every step I walk
Eu me aproximo ou me perco
I get closer or more lost
Está isso escrito acima no brilho?
Is it written above in the glow?
Tudo o que eu sei, tudo o que eu sei
All that I, all that I know
É que eu continuo a te ver como uma lembrança
Is I still see you like a memory
Me pergunto como seria estar com você ao meu lado
Wonder what it'd be like with you next to me
No luar de uma Lua azul
In the light of a blue Moon
(No luar no luar no luar)
(In the light, in the light, in the light)
Eu estive segurando a verdade
I've been holding on, it's true
Eu estive esperando que você viesse através
I've been hoping you'll come through
(Do luar do luar do luar)
(In the light, in the light, in the light)
Se você esperar por mim, eu esperarei por você
If you wait for me, I'll wait for you
Se você esperar por mim, eu esperarei por você
If you wait for me, I'll wait for you
Numa noite sem fôlego como essa
On a breathless night like this
Numa noite como essa
On a breathless night like this
Sua mente vaga, como a minha mente vagueia por você?
Does your mind drift, like my mind drifts to you?
No luar da Lua azul
In the light of a blue Moon
(No luar no luar no luar)
(In the light, in the light, in the light)
Eu estive segurando a verdade
I've been holding on it's true
Eu estive esperando que você viesse através
I've been hoping you'll come through
(Do luar do luar do luar)
(In the light, in the light, in the light)
Se você esperar por mim, eu esperarei por você
If you wait for me, I'll wait for you
No luar de uma Lua azul
In the light of a blue Moon
(No luar no luar no luar, no luar de uma Lua azul)
(In the light, in the light, in the light, in the light of a blue Moon)
No luar de uma Lua azul (no luar no luar no luar)
In the light of a blue Moon (in the light, in the light, in the light)
No luar de uma Lua azul
In the light of a blue Moon
Se você esperar por mim, eu esperarei por você
If you wait for me, I'll wait for you
No luar de uma Lua azul
In the light of a blue Moon
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The National Parks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: