Tradução gerada automaticamente
Don't Go My Darlin'
The National Parks
Não Vá, Meu Amor
Don't Go My Darlin'
O que está te perturbando, meu querido?
What is troubling you, my dear?
Você passa seus dias
You spend your days
Perguntando o que há do outro lado
Wondering what's on the other side
Oh, como eu queria que você pudesse ficar
Oh, how I wish you could stay
Você está fazendo as malas
You're packing bags
E eu já chorei demais por agora
And I've cried too much for now
Mas não vá, meu amor, não me deixe para trás
But don't go, my darling, don't leave me behind
Se você está preocupado com a morte, você não está preocupado com a vida
If you're worried 'bout dying, you ain't worried 'bout life
Não vá, meu amor, não me deixe para trás
Don't go, my darling, don't leave me behind
Se você está preocupado com a morte, você não está preocupado com a vida
If you're worried 'bout dying, you ain't worried 'bout life
Deixe-me te dizer o que eu vejo
Let me tell you what I see
Através da moldura da janela
Through the window frame
Querido, você sabe que é tudo para mim
Darling, you know you're my everything
Oh, onde, oh, onde está a sua fé?
Oh, where, oh, where is your faith?
Bem, minhas malas estão prontas
Well, my bags are packed
E meu querido, estou deixando a cidade
And my dear, I'm leaving town
Apenas não diga
Just don't say
Não vá, meu amor, não me deixe para trás
Don't go, my darling, don't leave me behind
Se você está preocupado com a morte, você não está preocupado com a vida
If you're worried 'bout dying, you ain't worried 'bout life
Não vá, meu amor, não me deixe para trás
Don't go, my darling, don't leave me behind
Se você está preocupado com a morte, você não está preocupado com a vida
If you're worried 'bout dying, you ain't worried 'bout life
E eu imploro, imploro
And I beg, beg
E eu suplico
And I plead
E eu choro
And I cry
De joelhos
On my knees
Quando você diz
When you say
Não vá, não vá (quando você diz)
Don't go, don't go (when you say)
Não vá, não vá (quando você diz)
Don't go, don't go (when you say)
Não vá, não vá (quando você diz)
Don't go, don't go (when you say)
Não vá, não vá (quando você diz)
Don't go, don't go (when you say)
Não vá, meu amor, não me deixe para trás
Don't go, my darling, don't leave me behind
Se você está preocupado com a morte, você não está preocupado com a vida
If you're worried 'bout dying, you ain't worried 'bout life
Não vá, meu amor, não me deixe para trás
Don't go, my darling, don't leave me behind
Se você está preocupado com a morte, você não está preocupado com a vida
If you're worried 'bout dying, you ain't worried 'bout life
Se você está preocupado com a morte, você não está preocupado com a vida
If you're worried 'bout dying, you ain't worried 'bout life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The National Parks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: