
Roman Holiday
The National
Feriado Romano
Roman Holiday
Eu sou seu hospital, sou sua cruz de prataI'm your hospital, I’m your silver cross
Me diga o que ser, me diga como falarTell me what to be, tell me how to talk
Patti não estava solitária, Robert não estava perdidoPatti wasn't lonely, Robert wasn't lost
Me ponha numa corda, me leve para passearPut me on a rope, take me for a walk
Feriado romano, toda vez que choveRoman holiday, every time it rains
Feriado romano, eu vou tirar sua vergonhaRoman holiday, I’ll take away your shame
Eu não tenho medo de te dizer o que eu queroI'm not afraid to tell you, what I want
Eu não tenho medo de nada, eu quero tudoI'm not afraid of anything, I want it all
Nunca me deixe aqui por muito tempoNever leave me out here for too long
Coloque-me no seu filme, prenda-me à sua paredePut me in your movie, pin me to your wall
Feriado romano, toda vez que choveRoman holiday, every time it rains
Feriado romano, somos todos Rainey de qualquer maneiraRoman holiday, we're all Rainey anyway
Ela disse: Por favor, pense o melhor deleShe said: Please, think the best of him
Por favor, pense o melhor de mimPlease, think the best of me
Há policiais no museuThere are police in the museum
Feriado romano, toda vez que choveRoman holiday, every time it rains
Feriado romano, nós não sentimos a dorRoman holiday, we don't feel the pain
Ela disse: Por favor, pense o melhor deleShe said: Please, think the best of him
Por favor, pense o melhor de mimPlease, think the best of me
Há policiais no museuThere are police in the museum
Ela disse por favorShe said please



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The National e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: