Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 192

Smoke Detector

The National

Letra

Significado

Detector de Fumaça

Smoke Detector

Detector de fumaça, detector de fumaçaSmoke detector, smoke detector
Tudo que você precisa fazer é protegê-laAll you need to do is protect her
Detector de fumaçaSmoke detector
Detector de fumaça, detector de fumaçaSmoke detector, smoke detector

Pisque e abençoe-a e deixe-a descansarBlink and bless her and let her rest
Não deixe minha memória se dissolverDon’t let my memory dissolve

Faça uma lista de seus entes queridos em ordem de alturaMake a list of your loved ones in order of height
Ria dos melros na escuridão da noiteLaugh at the blackbirds in the knack of the night
Perdoe todos os favoritos em seu telefoneForgive all the favorites in your phone
Imagine-se completamente sozinhoImagine yourself completely alone
Sente-se no quintal com minhas pantufas de farmáciaSit in the backyard in my pharmacy slippers
Pelo menos eu não estou mais no telhadoAt least I'm not on the roof anymore
Daqui a um ano ou mais, espero que ninguém se lembreIn a year or so I hope nobody remembers
Dessa sequência de episódios do meu tempo no chãoThis run of episodes of my time on the floor

Preciso recarregar, luz das estrelasNeed to recharge, light from the stars
Não alcançará realmente nada, não é?Won’t really reach anything, will it?
Cápsulas binárias de toda a cultura humanaBinary capsules of all human culture
História e ciência, e esculturas sem cabeçaHistory and science, and headless sculptures
Histórias de macacos e religiões digitaisStories of monkeys and digital religions
Como a vida em uma nota do último pombo vivoLike life on a note of the last living pigeon

Detector de fumaça, detector de fumaçaSmoke detector, smoke detector
Tudo que você precisa fazer é protegê-laAll you need to do is protect her
Detector de fumaçaSmoke detector
Detector de fumaça, detector de fumaçaSmoke detector, smoke detector

Pisque e abençoe-a e deixe-a descansarBlink and bless her and let her rest
Não deixe minha memória se dissolverDon’t let my memory dissolve

Vou melhorar, vou arrumar as penasI’ll get better, I’ll fluff the feathers
Vou digitar os números e inserir as letrasI’ll punch in the numbers and I’ll enter the letters
Por que você não me deixa deitar aqui e ouvir as sirenes distantes?Why don’t you let me lay here and listen to the distant sirens?
Pergunto-me por que eles têm um cachorro no banco do motoristaWonder why they have a dog in the driver’s seat
Com um capacete vermelho e a cabeça para fora da janelaWith a red helmet and his head out the window
Está se aproximando não importa para onde vamosIt’s getting closer no matter where we go
Escove os dentes e escreva seu nomeBrush your teeth and write your name
Na parte inferior do tijolo sob a janelaOn the bottom of brick under the window pane

Peneire a lama, a cinza e a poeiraSift through the slush and the ash and the dust
Por qualquer coisa que se destaque por qualquer motivoFor whatever stands out for whatever reason
Se for uma risada ou uma emoção lembradaIf it’s a laugh or a rush a remembered feeling
Você não sabe o que significa, mas não quer deixar issoYou don’t know it means, but you don’t want to leave it
Coloque em um saco plástico e coloque no bolsoPut it in a plastic bag and put it in a pocket
Pendure em um cabide e coloque em um armárioHang it on a hanger and put it in a closet
Você saberá onde está sempre que precisarYou’ll know where it is whenever you need it
Faço um bom argumento, admitaI make a good argument, admit it
Você não sabe o quanto eu te amo, não é?You don’t know how much I love you, do you?
Você não sabe o quanto eu te amo, não é?You don’t know how much I love you, do you?

Apenas tente lembrar o melhor de nósJust try to remember the best of us
Apenas tente lembrar o melhor de nósJust try to remember the best of us
Faça uma lista de seus entes queridos em ordem de alturaMake a list of your loved ones in order of height
Ria dos melros na escuridão da noiteLaugh at the blackbirds in the black of the night
Perdoe todos os favoritos em seu telefoneForgive all the favorites in your phone
Imagine-se completamente sozinhoImagine yourself completely alone

Sente-se no quintal com minhas pantufas de farmáciaSit in the backyard in my pharmacy slippers
Pelo menos eu não estou mais no telhadoAt least I'm not on the roof anymore
Daqui a um ano ou mais, espero que ninguém se lembreIn a year or so I hope nobody remembers
Dessa sequência de episódios do meu tempo no chãoThis run of episodes of my time on the floor

Preciso recarregar, luz das estrelasNeed to recharge, light from the stars
Não alcançará realmente nada, não é?Won’t really reach anything, will it?
Cápsulas binárias de toda a cultura humanaBinary capsules of all human culture
Ciência e história e esculturas sem cabeçaScience and history and headless sculptures
Histórias de macacos e religiões digitaisStories of monkeys and digital religions
Como uma nota no tornozelo do último pombo vivoLike a note on the ankle of the last living pigeon

Você não sabe o quanto eu te amo, não é?You don’t know how much I love you, do you?
Você não sabe o quanto eu te amo, não é?You don’t know how much I love you, do you?

Vou melhorar, vou arrumar as penasI’ll get better, I’ll fluff the feathers
Vou digitar os números e inserir as letrasI’ll punch in the numbers and enter the letters
Por que você não deita aqui e ouve as sirenes distantes comigo?Why don’t you lay here and listen to distant sirens with me?
Pergunto-me se eles têm um cachorro no banco do motoristaI wonder if they have a dog in the driver’s seat

Com um capacete vermelho, a cabeça para fora da janelaWith a red helmet his head out the window
Está se aproximando não importa para onde vamosIt’s getting closer no matter where we go
Escove os dentes e escreva seu nomeBrush your teeth and write your name
Na parte inferior de um tijolo sob a janelaOn the bottom of a brick under the window pane

Peneire a lama, a cinza e a poeiraSift through the slush and the ash and the dust
Por qualquer coisa que se destaque por qualquer motivoFor whatever stands out for whatever reason
Se for uma risada ou uma emoção lembradaIf it’s a laugh or a rush or a remembered feeling
Você não sabe o que significa, mas não quer deixar issoYou don’t know it means, but you don’t want to leave it

Coloque em um saco plástico e coloque no armárioPut it in a plastic bag and put it in the closet
E pendure em um cabide e coloque em um armárioAnd hang it on a hanger and put it in a closet
Você não sabe onde está sempre que precisarYou don’t know where it is whenever you need it
Faço um bom argumento, admitaI make a good argument, admit it

Você não sabe o quanto eu te amo, não é?You don’t know how much I love you, do you?
Você não sabe o quanto eu te amo, não é?You don’t know how much I love you, do you?
Você não sabe o quanto eu te amo, não é?You don’t know how much I love you, do you?

Composição: Matt Berninger / Aaron Dessner / Brice Dessner. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The National e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção