Reasons
The Nearly Deads
Razões
Reasons
Um quarto vazio,
An empty bedroom
Todas minhas malas prontas.
all my bags are packed
Eu tenho que me perguntar...
I have to wonder
Algum dia irei querer você de volta?
Will I ever want you back?
Difícil de acreditar
Hard to believer
que isso já me fez feliz
this ever made me happy
Não posso mudar de ideia
Can't change my mind
Aqui não é onde nós queríamos estar.
This isn't where we wanted to be
Porque eu não conheço você.
Cause I don't know you
Você nunca realmente se importou.
You never really cared
Criando suas razões,
Making up your reasons
Razões o deixaram parado aí
Reasons left you standing there
Você sabe que não é o mesmo
You know you're not the same
E isso nunca vai mudar...
and that'll never change
Para onde vamos a partir daqui?
Where do we go from here?
Porque ninguém gosta de estar sozinho...
Cause no one likes to be alone
Estou perdendo a conta de todas as vezes
I'm losing count of all the times
Que você disse essas palavras antes
you've said these words before
Estou desistindo de aguentar, eu não estou
I'm giving up on holding on, and I'm
mais ouvindo!
not listening anymore!
Não vou pedir duas vezes,
I won't ask twice
Então se levante do chão.
So get up off the floor
Não sou cega,
I'm not blind
Essa é a pontuação final
this is the final score
Eu nem te conheço
I don't even know you
Você nunca realmente se importou.
you never really cared
Criando suas razões,
Making up your reasons
Razões o deixaram parado aí
Reasons left you standing there
Você sabe que não é o mesmo
You know you're not the same
E isso nunca vai mudar...
and that'll never change
Para onde vamos a partir daqui?
Where do we go from here?
Porque ninguém gosta de estar sozinho...
Cause no one likes to be alone
Eu não posso voltar atrás
I can't get back
no preço que paguei
the price I paid
Você não pode escapar
You can't escape
da bagunça que você fez.
the mess you made
Eu tive o bastante.
I've had enough
Agora estou acordada.
Now I'm awake
Você sempre será
You'll always be
Meu pior erro...
my worst mistake
Porque eu não conheço você.
Cause I don't know you
Você nunca realmente se importou.
You never really cared
Criando suas razões,
Making up your reasons
Razões o deixaram parado aí
Reasons left you standing there
Você sabe que não é o mesmo
You know you're not the same
E isso nunca vai mudar...
and that'll never change
Para onde vamos a partir daqui?
Where do we go from here?
Ninguém gosta de estar sozinho...
No one likes to be alone
Ninguém gosta de estar sozinho.
No one likes to be alone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Nearly Deads e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: