Tradução gerada automaticamente
Revenge
The Nearly Deads
Vingança
Revenge
Eu era uma garota fascinada e você prometeu ao mundo
I was a starstruck girl and you promised the world
Tentei me vender mentiras de vidro como diamantes e pérolas
Tried to sell me glass lies like diamonds and pearls
Mas não demorou muito para eu ter minhas dúvidas
But it didn't take long for me to have my doubts
Eu deveria saber disso o tempo todo, eu deveria ter te descoberto
I shoulda known it all along, I shoulda figured you out
E então você se virou e levou embora
And then you turned around and took it away
Você não é nem tão bom quanto uma palavra que diz
You're not even as good as a word you say
Esta é minha vingança
This is my revenge
A razão de eu existir
The reason I exist
A razão pela qual vou continuar segurando
The reason I'll keep holding on
Vou provar que você está errado
I'll prove you wrong
Então não venha em minha defesa
So don't come to my defense
Eu não sou tão inocente
I'm not so innocent
Suas promessas vieram e se foram
Your promises have come and gone
Vou provar que você está errado
I'll prove you wrong
Uma e outra vez
Over and over again
Esta é minha vingança
This is my revenge
Se eu pudesse parar aquela garota, se eu pudesse fazê-la ver
If I could stop that girl, if I could make her see
Era bom demais para ser verdade, ela era tão ingênua
It was too good to be true, she was so naive
Em uma viagem de culpa cheia de sonhos
On a tight grip guilt trip filled with dreams
Cego vivendo em uma fantasia
Blind sighted living in a fantasy
Porque eles se viraram e levaram embora
'Cause they turned around and took it away
Nem mesmo tão bom quanto as palavras que dizem
Not even as good as the words they say
Esta é minha vingança
This is my revenge
A razão de eu existir
The reason I exist
A razão pela qual vou continuar segurando
The reason I'll keep holding on
Vou provar que você está errado
I'll prove you wrong
Então não venha em minha defesa
So don't come to my defense
Eu não sou tão inocente
I'm not so innocent
Suas promessas vieram e se foram
Your promises have come and gone
Vou provar que você está errado
I'll prove you wrong
Uma e outra vez
Over and over again
Estou seguindo em frente, tenho vivido tão bem
Oh I'm moving on, I've lived so well
Eu encontrei meu caminho para fora do seu inferno
I've found my way out of your hell
A história acabou, é o fim
The story's over, it's the end
Eu nunca vou pensar em você de novo
I'll never think of you again
Esta é minha vingança
This is my revenge
A razão de eu existir
The reason I exist
A razão pela qual vou continuar segurando
The reason I'll keep holding on
Vou provar que você está errado
I'll prove you wrong
Então não venha em minha defesa
So don't come to my defense
Eu não sou tão inocente
I'm not so innocent
Suas promessas vieram e se foram
Your promises have come and gone
Vou provar que você está errado
I'll prove you wrong
Esta é minha vingança
This is my revenge
A razão de eu existir
The reason I exist
A razão pela qual vou continuar segurando
The reason I'll keep holding on
Vou provar que você está errado
I'll prove you wrong
Então não venha em minha defesa
So don't come to my defense
Eu não sou tão inocente
I'm not so innocent
Suas promessas vieram e se foram
Your promises have come and gone
Vou provar que você está errado
I'll prove you wrong
Uma e outra vez
Over and over again
Esta é minha vingança
This is my revenge
(Fui embora, vivi tão bem)
(I'm gone, I've lived so well)
Esta é minha vingança
This is my revenge
(Eu encontrei meu caminho para sair do seu inferno)
(I've found my way out of your hell)
Esta é minha vingança
This is my revenge
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Nearly Deads e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: