When I Get Back (feat. G Eazy)
The Neighbourhood
Quando Eu Voltar (part. G Eazy)
When I Get Back (feat. G Eazy)
Preto e branco,
Black and white
The Neighbourhood!
The neighbourhood
A costa oeste é a melhor costa!
The west coast is the best coast!
O melhor fumo, o melhor clima!
The best smoke, the best weather!
As melhores vadias!
The best bitches!
Não posso esperar até ver minha terra voadora.
Can't wait 'till my flight land
G eazy botando pra foder com a gente.
G eazy fuck with us.
Quando eu voltar para a Califórnia
When I get back to California
Vou ver a minha irmã e minha mãe
I'll see my sister and my momma
Eu vou dizer aos meus amigos sobre a minha vida rápida
I'll tell my friends about my fast life
Porque eles me conhecem pela minha antiga vida
Because they know me from my past life
Quando eu voltar para a Califórnia
When I get back to California
Vou fumar um quilo de maconha
I'll smoke a pound of marijuana
Vou sentar e ver o pôr do sol
I'll sit inside and watch the sun set
Totalmente sozinho no meu apartamento
All by myself in my apartment
Oh, eu vou tomar o longo caminho de casa
Oh, I'll take the long way home
Quando eu voltar para a Califórnia
When I get back to california
Espero que eu afastar minha paranóia
I hope I push my paranoia
Estou ressecado porque não sou um Deus!
I'm parched because I'm not a God
Eu não tenho tempo para matar
I've got no time to kill
Mas quando eu chegar em casa
But when I get home
Baby, eu terei!
Baby, I will
Mal posso esperar até você voltar para a Califórnia
I can't wait 'till you're back to California
Mal posso esperar até você voltar para a Califórnia
I can't wait 'till you're back to California
Mal posso esperar até você voltar para a Califórnia
I can't wait 'till you're back to California
Mal posso esperar até você voltar para a Califórnia
I can't wait 'till you're back to California
Eu estarei em casa em breve
I'll be home soon
Matando as células do cérebro, matando o tempo
Killing brain cells, killing time
Quando eu finalmente voltar eu vou estar me sentindo bem
When I finally get back I'll be feeling fine
Espero que quando eu chegar para relaxar nos meus vinte anos, eu ainda seja eu mesmo
Hope I get to chill out in my twenties while I'm still in mine
Toque direita para fora da matriz, mas estou apenas aqui
Tap right out the matrix but I'm just out here
Manobrando até certa hora
Maneuvering until it's time
Enquanto estou na estrada, minha menina sabe que estou passando por isso
On the road know my girl be going through it
Mas eu sou uma estrela, porra, e eu sei que nasci para fazer isso
But I'm a fucking star and I know I was born to do it
O verão se vai e metade do tempo estou sempre em turnê
Summer gone and past I'm always touring through it
E no meu apartamento de cobertura
And my penthouse apartment
Estou me sentindo mais como uma unidade de armazenamento caro
Is feeling more like an expensive storage unit
Oh bem, coitado, na vida real eu sou mais tímido!
Oh well, poor guy, in real life I'm more shy
Eu só quero me esconder, e eles ficam tipo, "Bruh, mas para quê?"
I just wanna hide, they just be like, "Bruh, but for why?"
Todo mundo quer um favor ou uma fatia de sua torta
Everybody wants a favor or a slice of your pie
Viva uma vida rápida, quero ficar rico ou morrer
Live a fast life, I'ma either get rich or die
Então, enquanto estou saindo, eu sonho com minha casa
So I, pass out faded then I dream of home
Pensando no tempo que eu realmente preciso sozinho
Thinking 'bout the time I really need alone
Eu vou para caminhadas ao redor da cidade, você pode até ver me passear
I'ma go for walks around the town you might even see me roam
Foda-se, eu nem sequer realmente preciso de um telefone
Fuck it, I don't even really need a phone
Cara, eu estou apenas tentando passar pelo frio
Man, I'm just tryna chill
Eu não tenho tempo para matar
I've got no time to kill
Mas quando eu chegar em casa
But when I get home
Baby, eu terei
Baby, I will
Mal posso esperar até você voltar para a Califórnia
I can't wait 'till you're back to California
Mal posso esperar até você voltar para a Califórnia
I can't wait 'till you're back to California
Mal posso esperar até você voltar para a Califórnia
I can't wait 'till you're back to California
Mal posso esperar até você voltar para a Califórnia
I can't wait 'till you're back to California
Eu sei que o sol ainda está brilhando
I know the sun's still shining
Eu sei que o sol ainda está brilhando
I know the sun's still shining
Eu sei que o sol ainda está brilhando
I know the sun's still shining
Eu sei que o sol ainda está brilhando
I know the sun's still shining
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Neighbourhood e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: