Wires
The Neighbourhood
Arames
Wires
Nós conversamos sobre fazer isso
We talked about making it
Eu sinto muito que você nunca conseguiu
I’m sorry that you never made it
E dói só de ouvir que você tem que dizer
And it pains me just to hear you have to say it
Você conhecia o jogo e o jogou, mata saber que você foi derrotado
You knew the game and played it, it kills to know that you have been defeated
Vejo os arames rasgando enquanto você respira
I see the wires pulling while you’re breathing
Você sabia que tinha um motivo
You knew you had a reason
Isto o matou como uma doença
It killed you like diseases
Eu posso ouvir sua voz enquanto você fala, você não pode ser tratado
I can hear it your voice while your speaking, you can’t be treated
O Sr. sabe-tudo teve seu reinado e sua queda
Mr. Know it all had his reign and his fall
Pelo menos é isso o que o seu cérebro está dizendo a todos
At least that is what his brain is telling all
Se ele dissesse me ajude a matar o presidente
If he said help me kill the president
Eu diria que ele precisa de medicamentos
I’d say he needs medicine
Cansado de gritar, deixe-nos entrar
Sick of screaming let us in
Os arames pegaram o melhor dele
The wires got the best of him
Tudo no que ele investe
All that he invest in goes
Vai direto para o inferno, direto para o inferno
straight to hell, straight to hell
Direto para o inferno, direto para o inferno
Straight to hell, straight to hell
Ele me disse que eu deveria aceitar
He told me I should take it in
Ouvir cada palavra que ele está falando
Listen to every word he’s speaking
Os velhos arames, eu posso ouvi-los ranger
The wires getting older I can hear the way their creaking
Enquanto o seguram
As their holding him
Eu podia ver em sua mandíbula
I could see it in his jaw
Que tudo que ele queria era um emprego
That all he ever wanted was a job
Ele me diz para ser cru
He tells me to be raw
Admite a mim cada pequena falha
Admits to me every little flaw
Isso nunca deixou-o estar no topo
That never let him sit upon the top
Não me diria para parar
Won’t tell me to stop
Pensa que eu deveria ser um pouco cauteloso
Thinks that I should be a little cautious
Bem, eu posso dizer os arames foram puxados
Well, I can tell the wires were pulled
Se ele dissesse me ajude a matar o presidente
If he said help me kill the president
Eu diria que ele precisa de medicamentos
I’d say he needs medicine
Cansado de gritar deixe-nos entrar
Sick of screaming let us in
Os arames tem o melhor dele
The wires got the best of him
Tudo no que ele investe
All that he invested in goes
Vai direto para o inferno, direto para o inferno
straight to hell, straight to hell
Direto para o inferno, direto para o inferno
Straight to hell, straight to hell
Estou tendo problemas para acreditar
I'm having trouble in believing
E eu só comecei a ver
And I just started seeing
Luz no início do túnel, mas ele diz que eu estou sonhando
Light at the beginning of the tunnel but he tells me that I’m dreaming
Quando ele fala eu ouço seus fantasmas
When he talks I hear his ghosts
Cada palavra que eles me dizem
Every word they say to me
Eu só rezo para que os arames não estejam vindo
I just pray the wires aren’t coming
Se ele dissesse me ajude a matar o presidente
If he said Help me kill the president
Eu diria que ele precisa de medicamentos
I’d say he needs medicine
Cansado de gritar deixe-nos entrar
Sick of screaming let us in
Os arames tem o melhor dele
The wires got the best of him
Tudo no que ele investe
All that he invested in
Vai direto para o inferno, direto para o inferno
Go straight to hell, straight to hell
Direto para o inferno, direto para o inferno
Straight to hell, straight to hell
Direto para o inferno, direto para o inferno
Straight to hell, straight to hell
Direto para o inferno, direto para o inferno
Straight to hell, straight to hell
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Neighbourhood e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: