Tradução gerada automaticamente
What Then?
The Nerve Agents
E Depois?
What Then?
Quanto tempo mais... conseguimos aguentar?How much longer... can we keep up?
Antes que fiquemos sem armasBefore we ru out of weapons
Para lutar contra as pragas que virão?To fight the plagues to come?
Pra cada vírus, parece que temos uma pílula pra tomarFor every virus, we seem to have a pill to pop
Mas e depois, e depois, e depois...But what then, what then, what then...
Quando o vírus se adapta a tudo que temos?When the virus, accimilates to all we've got?
Vamos conseguir?Will we keep up?
E se não...And if not...
E depois... e depois... e depois...?What then... what then... what then...?
Na nossa defesa, estamos criando... ajudando...In our defense, are we creating... aiding...
Uma evolução de algum super vírus...An evolution of some super virus...
Pronto pra nos exterminar?Poised to wipe us out?
Uma lança para o animal,A spear to the animal,
Que nos ameaça?That threatens us?
Ou apenas... uma puta de uma insanidade...Or just... fucking insanity...
É tudo só insanidadeIs this all just insanity
Dominação, controle que buscamos...Domination, control we seek...
Ou instintos de sobrevivência?Or survival instincts?
O que eu deveria pensar?What am I supposed to think?
Bem, e aí?Well what?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Nerve Agents e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: