Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 256

Idiot Tender Welcomes

The Network

Letra

Boas Vindas Idiotas de Concurso

Idiot Tender Welcomes

Todo e cada riso vai apenas extrair lágrimas
Each and every laugh will just draw tears.

Todo e cada, todo e cada riso vai apenas extrair lágrimas.
Each and every, each and every laugh will just draw tears.

Vamos voltar ao quadro de desenhos
Let's go back to the drawing board.

Vamos voltar ao quadro de desenhos
Let's go back to the drawing board.

Sorrindo com seus estranhos, quebrados dentes
Smiling with their strange, broken teeth.

Sorrisos com suas boas-vindas idiotas de concurso
Smiles with their idiot tender welcomes.

[Lojista:]
[Shopkeeper:]

Neste ponto é hora de celebrar, é hora de celebrar
At this point its time to celebrate, it's time to celebrate.

Essa é uma celebração para aqueles que não têm nada além de sonhos insípidos e intermináveis
This is a celebration for those who have nothing but pointless and endless dreams.

Você viu o dano causado?
Have you seen the damage done?

[Patrão:] Só senti.
[Patron:] Only felt it.

[Lojista:] Seus olhos te falharam?
[Shopkeeper:] Have your eyes failed you?

[Patrão:] Há muito tempo.
[Patron:] Long ago.

[Lojista:] Você tem algo para levar adiante?
[Shopkeeper:] Have you anything to bring forth?

[Patrão:] Essa vida que me foi dada.
[Patron:] This life I've been given.

Vamos voltar ao quadro de desenhos.
Let's go back to the drawing board.

Conhecido como homem vivo.
Known as living man.

Conhecido como homem vivo.
Known as living man.

Conhecido como homem vivo.
Known as living man.

Não é o fim do mundo, mas consigo vê-lo daqui.
It's not the end of the world, but I can see it from here.

É hora de brindar pelos mortos e famosos.
It's time to toast to the dead and famous.

Não é o fim do mundo, mas consigo vê-lo daqui.
It's not the end of the world, but I can see it from here.

É hora de brindar pelos mortos e famosos.
It's time to toast to the dead and famous.

Não é o fim do mundo, mas consigo vê-lo daqui.
It's not the end of the world, but I can see it from here.

A grande cidade do mundo, bem no meu pé quebrado.
The big city of the world, right at my broken feet.

Todo e cada riso vai apenas extrair lágrimas.
Each and every laugh will just draw tears.

Todo e cada riso vai apenas extrair lágrimas.
Each and every laugh will just draw tears.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Network e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção