Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 26

Mr. Charles

The New Escape

Letra

Sr. Charles

Mr. Charles

É como se estivéssemos vivendo um filme
It's like we're living a movie

É como se estivéssemos vivendo um sonho
It's like we're living a dream

Mas a vida não é um filme, a vida não é um sonho
But life's not a movie, life's not a dream

E nada é sempre o que parece
And nothing's ever as it seems

É como se estivéssemos vivendo um filme
It's like we're living a movie

É como se estivéssemos vivendo um sonho
It's like we're living a dream

Mas a vida não é um filme, a vida não é um sonho
But life's not a movie, life's not a dream

E nada é sempre o que parece
And nothing's ever as it seems

Olá, mundo, bem-vindo-me em realidade
Hello world, welcome myself into reality

Levou tiros para o coração
Took shots to the heart

Não possuem a imortalidade
Don't possess immortality

Não é uma fatalidade, é só apertar bem forte
Not a fatality, just hit real hard

Tem o mundo em meus ombros
Got the world on my shoulders

Não há como ir tão longe
There's no going so far

Sonho maior do que grande
Dream bigger than big

Vá a milha extra
Go the extra mile

Ela foi embora, ela disse
She's gone though she said

Ela estaria de volta em um tempo
She'd be back in a while

Oportunidade perdida
Opportunity lost

Hora de pagar o custo
Time to pay the cost

Eu sabia que assim que eu estraguei tudo
I knew it so I blew it

Não pode considerar ser o chefe
Can't consider be the boss

Agora estou de volta em meus pés
Now I'm back up on my feet

Andando na pista
Walking on the track

Olhando para as rachaduras
Looking at the cracks

Agora não há mais volta
Now there's no turning back

Tenho que fazer isso para as pessoas
Gotta do it for the people

Fazê-lo para o amor
Do it for the love

Acredite e você vai conseguir não importa o que
Believe and you'll achieve no mater what

É como se estivéssemos vivendo um filme
It's like we're living a movie

É como se estivéssemos vivendo um sonho
It's like we're living a dream

Mas a vida não é um filme, a vida não é um sonho
But life's not a movie, life's not a dream

E nada é sempre o que parece
And nothing's ever as it seems

É como se estivéssemos vivendo um filme
It's like we're living a movie

É como se estivéssemos vivendo um sonho
It's like we're living a dream

Mas a vida não é um filme, a vida não é um sonho
But life's not a movie, life's not a dream

E nada é sempre o que parece
And nothing's ever as it seems

Ponha sua mente em conjunto
Put your mind together

Mas sua mente não está em processo
But your mind isn't in process

Rewire conexão cérebro
Rewire brain connection

Estava na estrada para o sucesso
Was on the road to success

Agora eu estou preso na interseção
Now I'm stuck in the intersection

Para onde ir a partir daqui, eu não sei
Where to go from here, I don't know

Mas eu meio que confuso e eu não posso deixá-lo ir
But I kinda messed up and I can't let it go

Tenho que ficar forte e poderoso
Gotta stay strong and mighty

Eu estou lutando contra minhas dúvidas
I'm battling my doubts

E eu estou cansado de lutar
And I'm tired of fighting

Eu estou lutando contra minhas dúvidas
I'm battling my doubts

E eu estou cansado de lutar
And I'm tired of fighting

Agora estou de volta em meus pés
Now I'm back up on my feet

Andando na pista
Walking on the track

Olhando para as rachaduras
Looking at the cracks

Agora não há mais volta
Now there's no turning back

Tenho que fazer isso para as pessoas
Gotta do it for the people

Fazê-lo para o amor
Do it for the love

Acredite e você vai conseguir não importa o que
Believe and you'll achieve no mater what

É como se estivéssemos vivendo um filme
It's like we're living a movie

É como se estivéssemos vivendo um sonho
It's like we're living a dream

Mas a vida não é um filme, a vida não é um sonho
But life's not a movie, life's not a dream

E nada é sempre o que parece
And nothing's ever as it seems

É como se estivéssemos vivendo um filme
It's like we're living a movie

É como se estivéssemos vivendo um sonho
It's like we're living a dream

Mas a vida não é um filme, a vida não é um sonho
But life's not a movie, life's not a dream

E nada é sempre o que parece
And nothing's ever as it seems

Digamos que eu sou diferente
Say I am different

Você disse que eu era diferente
You said I was different

Esqueça o que tínhamos
Forget what we had

Apague todas as suas visões
Erase all your visions

Respeite meu estilo
Respect my swag

Esqueça tudo o que você disse que nós tivemos
Forget everything that you said that we had

Minha atitude é virgem
My attitude is virgin

Eu ainda não dou a mínima
I still don't give a fuck

Minha atitude é virgem
My attitude is virgin

Eu ainda não dou a mínima
I still don't give a fuck

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The New Escape e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção