Tradução gerada automaticamente
Passing On
The New Frontiers
Deixando Ir
Passing On
Toda a minha vida,All my life,
Eu tentei tanto,I tried so hard,
mas eu tinha medo de andar sozinho,but I was afraid to walk alone,
A meia-noite chegou quando éramos crianças,Midnight came when we were kids,
Você tinha medo, então eu andei com você,You were afraid so I walked with you,
Cantando músicas até a noite quase acabar,Singing songs till the night was almost gone,
De mãos dadas,Holding hands,
Só soltando quando você estava quase em casa.Only letting go when you were nearly home.
Lado a lado,Side by side,
Encaramos o sol,We face the sun,
A âncora de todos os homens apaixonados,The anchor of all men in love,
Você será a única,You will be the only one,
Quando tudo estiver dito e feito,When everything is said and done,
De manhã eu vou ter ido.In the morning I'll be gone.
A vida é o que ela faz de você,Life is what it makes of you,
Então não tenha medo de andar sozinho,So don't be afraid to walk alone,
Querida, grite quando eles estiverem entediados,Baby scream when they are bored,
Então eu não tenho medo de deixar ir,So I'm not afraid of passing on,
Cante pra mim,Sing me songs,
Pois meu tempo quase chegou,For my time has almost come,
Me abrace forte,Hold me close,
E eu te avisarei quando estiver quase em casa,And I'll let you know when I am nearly home,
Lado a lado,Side by side,
Encaramos o sol,We face the sun,
A âncora de todos os homens apaixonados,The anchor of all men in love,
Você será a única,You will be the only one,
Quando tudo estiver dito e feito,When everything is said and done,
De manhã eu vou ter ido.In the morning I'll be gone



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The New Frontiers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: