
Down By The River
The New Roses
Descendo Pelo Rio
Down By The River
Muitos anos se passaramMany years gone by
Mas parece que foi ontemBut it feels like yesterday
Eu acho que uma parte de mim nunca mudouI guess a part of me has never changed
Como é assimAs it feels this way
A escola nada mais é do que livros de velhosSchool is nothing but some old man's books
Então eu não perdi tempo com issoSo I didn't waste time on this
E quando o verão mostrou sua cara ensolaradaAnd when the summer showed its sunny face
Todos nós nos encontraríamos em um lugar secretoWe'd all meet down at a secret place
Oh-oh, apenas um fardo de seis e um rádioOh-oh, just a six-pack and a radio
Descendo pelo rio!Down by the river!
Estava de volta no dia, hey hey!It was back in the day, hey hey!
Quando amanhã faltava um anoWhen tomorrow was a year away
Descendo pelo rio, descendo pelo rioDown by the river, down by the river
Sem necessidade de chamadas, sem pressaNo need for calls no rush
Muitos acabaram de aparecerMany just showed up
Nós compartilhamos tudo pelo que você poderia trazerWe shared everything for what you could bring
Um isqueiro e um copo de plásticoA lighter and a plastic cup
Alguém sempre teve um coração partidoSomebody always had a broken heart
Enquanto alguém acabou de se apaixonarWhile somebody just fell in love
E quando o Sol se pôs e as estrelas surgiramAnd when the Sun went down and the stars came up
Era tudo com que estávamos sonhando!It was all we were dreaming of!
Oh-oh, apenas um fardo de seis e um rádioOh-oh, just a six-pack and a radio
Descendo pelo rio!Down by the river!
Estava de volta no dia, hey hey!It was back in the day, hey hey!
Quando amanhã faltava um anoWhen tomorrow was a year away
Descendo pelo rio, descendo pelo rioDown by the river, down by the river
Houve mergulho magro depois da meia-noiteThere was skinny dipping after midnight
Roubando beijos na luz do fogoStealing kisses in the fire light
Sem trabalho, sem planos, apenas viva, apenas ame, apenas dance, oh!No job, no plans, just live, just love, just dance, oh!
Venha, venha, venha!Come on, come on, come on!
Oh-oh, apenas um fardo de seis e um rádioOh-oh, just a six-pack and a radio
Descendo pelo rio!Down by the river!
Estava de volta no dia, hey hey!It was back in the day, hey hey!
Quando amanhã faltava um anoWhen tomorrow was a year away
Descendo pelo rio, descendo pelo rioDown by the river, down by the river



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The New Roses e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: