Tradução gerada automaticamente
![The Night Flight Orchestra](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/2/0/8/7/208746eda345ee359d51226625c568e0-tb7.jpg)
The Heather Reports
The Night Flight Orchestra
Os Relatórios de Heather
The Heather Reports
Quando o amor se foi
When the love has gone
E as estrelas deixaram os céus
And the stars have left the heavens
Quando estou sozinho
When I'm alone
Eu sei exatamente para onde estarei indo
I know right where I'll be heading
Deixe sua luz negra brilhando
Leave your black light shining
Mantenha seu roupão de cetim
Keep your satin robe on
Vamos jantar e beber
We'll be wining and dining
Até a manhã chegar
Till the morning has come
Deixe sua luz negra brilhando
Leave your black light shining
Mantenha seu roupão de cetim
Keep your satin robe on
Porque Heather
'Cause Heather
Para sempre, eu sou seu
Forever, I'm yours
Ligações de longa distância
Long distance calls
E o cheiro de culpa e couro
And the scent of guilt and leather
Eu tive tudo
I've had it all
Mas nunca estive melhor
But I've never had it better
Deixe sua luz negra brilhando
Leave your black light shining
Mantenha seu roupão de cetim
Keep your satin robe on
Vamos jantar e beber
We'll be wining and dining
Até a manhã chegar
Till the morning has come
Deixe sua luz negra brilhando
Leave your black light shining
Mantenha seu roupão de cetim
Keep your satin robe on
Porque Heather
'Cause Heather
Para sempre, eu sou seu
Forever, I'm yours
Mais uma vez estou partindo
Once more I'm leaving
Em breve estarei a milhões de milhas de distância
Soon I'll be a million miles away
Uma promessa quebrada em um jato
A broken promise on a jet stream
Destinado aos dias de glória
Bound for glory days
Nunca tive a chance de te dizer
I've never had the chance to tell you
O que você precisa saber
What you need to know
Mas há partes de mim onde
But there are parts of me where
Ninguém mais jamais irá
No one else will ever go
Cidade estrelada de Londres
London town starbright
Chuva negra prateada
Black silver rain
Luz solar no deserto
Desert plain sunlight
Cocaína de Moscou
Moscow cocaine
Além dos horizontes e abaixo
Beyond horizons and beneath
Das profundezas do meu desespero
The depths of my despair
Onde você não pode seguir
Where you can't follow
Mas eu rezo para que um dia eu te encontre lá
But I pray someday I'll meet you there
Viajei longe e largo
I've traveled far and wide
Para chegar onde estou hoje
To get to where I am today
Mas eu não seria nada
But I'd be nowhere
Se você não tivesse desviado minha alma
If you hadn't led my soul astray
Cidade estrelada de Londres
London town starbright
Chuva negra prateada
Black silver rain
Luz solar no deserto
Desert plain sunlight
Cocaína de Moscou
Moscow cocaine
Depois da chuva com o fogo contido
After the rain with the fire subdued
E o amor que gastei em vão
And the love I spent in vain
Assombrado pelos demônios do tédio
Haunted by demons of boredom
E do fracasso, mas ainda não sinto dor
And failure but I still feel no pain
Porque eu conheço o caminho
'Cause I know the way
Sim, eu conheço o caminho de volta para casa
Yes I know the way back home
Você é a razão pela qual eu abri mão da minha liberdade
You are the reason I gave up my freedom
Mas mantive meus sonhos despedaçados
But kept my shattered dreams
Fragmentos da coroa do reino da loucura
Shards of the crown from the kingdom of madness
Eles cortam, mas eu não sangro
They cut but I don't bleed
Porque eu conheço o caminho
'Cause I know the way
Sim, eu conheço o caminho de volta para casa
Yes I know the way back home
Cidade estrelada de Londres
London town starbright
Chuva negra prateada
Black silver rain
Luz solar no deserto
Desert plain sunlight
Cocaína de Moscou
Moscow cocaine
(Nunca haverá, nunca haverá)
(There'll never be, there'll never be)
(Nunca haverá outro igual)
(There'll never be another one)
(Nunca haverá, nunca haverá)
(There'll never be, there'll never be)
(Nunca haverá outro igual)
(There'll never be another one)
(Nunca haverá outro igual)
(There'll never be another one)
(Nunca haverá outro igual)
(There'll never be another one)
(Nunca haverá outro igual)
(There'll never be another one)
(Nunca haverá outro igual)
(There'll never be another one)
Nunca haverá outro igual
There'll never be another one
Nunca haverá outro igual
There'll never be another one
Nunca haverá outro igual
There'll never be another one
Outro, outro!
Another one, another one!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Night Flight Orchestra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: