Tradução gerada automaticamente
The Last Of The Independent Romantics
The Night Flight Orchestra
O último dos românticos independentes
The Last Of The Independent Romantics
Ela esperou lá na orla da cidade
She waited there at the edge of town
Seu cabelo em uma bagunça e um vestido de seda
Her hair in a mess and a silken gown
Nós passamos um ano planejando nossa fuga
We’d spent a year planning our escape
E jurou que seríamos os primeiros a não olhar para baixo, nunca para baixo
And sworn that we’d be the first to not look down, never down
Ela olhou para mim como se nunca tivéssemos nos conhecido
She looked at me like we never had met
Seus olhos eram esperança com um leve pesar
Her eyes were hope with a slight regret
Sua mão na minha estava tremendo de frio
Her hand in mine was shivering cold
Mas eu senti sua força como ela disse: Eu não vou olhar para baixo, nunca para baixo
But I felt her strength as she said: I won’t look down, never down
Espaço além da medida
Space beyond measure
Nossas almas entrelaçadas e em pé na beirada
Our souls entwined, and standing on the edge
Senhor, como eu senti falta dela
Lord, how I’d missed her
E a estática do amor dela dentro da minha cabeça
And the static of her love inside my head
Eu nunca precisei daqueles restos de uma vida que deixamos para trás
I never needed those remnants of a life we left behind
Mas quando eu a vi, eu sabia que ela estava se aproximando do divino
But when I saw her, I knew she was approaching the divine
E quando demos o salto, ela trancou seu olhar estrelado com o meu
And as we took the leap, she locked her starry gaze with mine
E com os olhos dela ela me mostrou todos os meus sonhos sem um som
And with her eyes she showed me all my dreams without a sound
Como nossos corações foram rodando cedendo à gravidade
As our hearts went swirling giving in to gravity
Ela disse: Nem mesmo a morte será o fim de você e eu
She said: Not even death will ever be the end of you and me
Não é estranho as coisas mais estranhas podem transformar sua vida
Ain’t it peculiar the strangest things can turn your life around
Sua radiação invisível como o amor que vem não ligado
Her radiation invisible like love that comes unbound
E quando demos o salto, ela trancou seu olhar estrelado com o meu
And as we took the leap, she locked her starry gaze with mine
E com os olhos dela ela me mostrou todos os meus sonhos sem um som
And with her eyes she showed me all my dreams without a sound
Como nossos corações foram rodando cedendo à gravidade
As our hearts went swirling giving in to gravity
Ela disse: Nem a morte será o fim de você e eu
She said: Not even death will ever be the end of you and I
Não fale, eu sei que você está aí
Don’t speak, I know you’re there
A calma da sua prescence, o peso do seu olhar
The calm of your prescence, the weight of your stare
Eu senti seu sofrimento
I’ve felt your suffering
Seus sonhos voando, a ausência de asas
Your dreams taking flight in, the absence of wings
Finalmente estamos sozinhos
At last we’re all alone
Nós vamos levar uns aos outros para o desconhecido
We’ll carry each other into the unknown
Fique perto, ilumine
Stay close, illuminate
A parte de mim a escuridão ainda tem que tomar
The part of me the dark has yet to take
Não se preocupe com o futuro
Don’t you worry ’bout the future
Tempos como estes não foram feitos para durar
Times like these weren’t meant to last
Mas eu vou te amar para sempre e este momento é eterno
But I’ll cherish you forever and this moment is eternal
Assim como tudo deve passar
Just like everything must pass
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Night Flight Orchestra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: