Tradução gerada automaticamente
You're all I need to get by
The Night VI
Você é tudo que eu preciso para sobreviver
You're all I need to get by
Você é tudo que eu preciso para sobreviver.You're all i need to get by.
Como o orvalho da manhã doce, eu dei uma olhada em você,Like the sweet morning dew, i took one look at you,
E era fácil de ver,And it was plain to see,
Você era o meu destino. com os braços abertos,You were my destiny. with my arms open wide,
Eu joguei fora o meu orgulhoI threw away my pride
Eu vou sacrificar para vocêI'll sacrifice for you
Dedicar minha vida por vocêDedicate my life for you
Eu irei aonde você levarI will go where you lead
Sempre lá em tempo de necessidadeAlways there in time of need
E quando eu perco a minha vontadeAnd when i lose my will
Você vai estar lá para me empurrar para cima do morroYou'll be there to push me up the hill
Não é não, não olhando para trás para nósThere's no, no looking back for us
Temos certeza de amor 'nough, isso é o suficienteWe got love sure 'nough, that's enough
Você é tudo, você é tudo que eu preciso para sobreviver.You're all, you're all i need to get by.
I tudo, você é tudo que eu quero lutar por e fazer um pouco maisI all, you're all i want to strive for and do a little more
Tudo, todas as alegrias sob o sol embrulhado em umAll, all the joys under the sun wrapped up into one
Você é tudo, você é tudo que eu preciso para sobreviver.You're all, you're all i need to get by.
Você é tudo que eu preciso para sobreviver.You're all i need to get by.
Como uma águia protege seu ninho, para você eu vou fazer o meu melhor,Like an eagle protects his nest, for you i'll do my best,
Fique por você como uma árvore, ninguém se atreve a tentar mover-meStand by you like a tree, dare anybody to try and move me
Darling em você eu encontreiDarling in you i found
Força onde i foi demolidoStrength where i was torn down
Não sei o que está na loja, mas juntos podemos abrir qualquer portaDon't know what's in store but together we can open any door
Só para fazer o que é bom para você e inspirá-lo um pouco mais altoJust to do what's good for you and inspire you a little higher
Eu sei que você pode fazer um homem de uma alma que não tem um objetivoI know you can make a man out of a soul that didn't have a goal
Porque nós, temos a base certa e com amor e determinaçãoCause we, we got the right foundation and with love and determination
Você é tudo, você é tudo que eu preciso para sobreviver.You're all, you're all i need to get by.
I tudo, você é tudo que eu quero lutar por e fazer um pouco maisI all, you're all i want to strive for and do a little more
Tudo, todas as alegrias sob o sol embrulhado em umAll, all the joys under the sun wrapped up into one
Você é tudo, você é tudo que eu preciso para sobreviver.You're all, you're all i need to get by.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Night VI e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: