Tradução gerada automaticamente

Whatever It Takes
The Nightwatchman
Faça o que For Preciso
Whatever It Takes
Nuvens de tempestade não vão nos incomodarStorm clouds won't bother together
Cheque descontado, cortando a cordaSheet cashed in, cut the tether
Ela se foi, não é enganoShe's gone, its no mistake
Os anjos chegaram tarde demaisThe angels have come too late
Chegaram tarde demaisThey've come too late
Em minhas mãos eu seguro a verdadeIn my hands I hold the truth
Aquela coisa certa que te atingeThat something sure that hits you
Carne e osso puro pra despedaçarPure flesh and bone to rip through
Não deixe eles te amarrarem na fogueiraDon't let em tie you to the stake
Faça o que for precisoWhatever it takes
Águas da enchente levantam as muralhasFloodwaters raise the ramparts
Vou te encontrar agora onde quer que você estejaI'll meet you now wherever you are
Estou aqui até a linha de frente quebrarI'm here until the front line breaks
Faça o que for precisoWhatever it takes
Então ela desligou os faróisThen she turned off the headlights
Aumentou o rádio, passou no sinal vermelhoCranked the radio, ran the red lights
Nunca encontrou o brad que faltavaNever found the missing brad
A janela tá escura, mas todos estão dentroWindow's dark but they're all inside
Todos estão dentroTheir all inside
Em minhas mãos eu seguro a verdadeIn my hands I hold the truth
Aquela coisa certa que te atingeThat something sure that hits you
Carne e osso puro pra despedaçarPure flesh and bone to rip through
Não deixe eles te amarrarem na fogueiraDon't let em tie you to the stake
Faça o que for precisoWhatever it takes
Águas da enchente levantam as muralhasFloodwaters raise the ramparts
Vou te encontrar agora onde quer que você estejaI'll meet you now wherever you are
Estou aqui até a linha de frente quebrarI'm here until the front line breaks
Faça o que for precisoWhatever it takes
Um general sem um exércitoA general without an army
Eu parei de procurar, então eles me encontraramI stopped looking, then they found me
Na colina uma corneta está tocandoOn the hill a horn is blowing
Acabou, cara, você só não sabe aindaIt's over man, you just don't know it
Aquela coisa certa que te atingeThat something sure that hits you
Carne e osso puro pra despedaçarPure flesh and bone to rip through
Não deixe eles te amarrarem na fogueiraDon't let em tie you to the stake
Faça o que for precisoWhatever it takes
Águas da enchente levantam as muralhasFloodwaters raise the ramparts
Vou te encontrar agora onde quer que você estejaI'll meet you now wherever you are
Estou aqui até a linha de frente quebrarI'm here until the front line breaks
Faça o que for precisoWhatever it takes
Suba de costas pela sala vermelhaClimb backwards through the red room
Uma selva de ladrões pra atravessarA jungle of thieves to get through
O tempo acabouTime's up
Quanto tempo você vai desperdiçar?How long you gonna waste?
Faça o que for precisoWhatever it takes
Então Jack, pega papel e canetaSo Jack, grab paper and pen
Vou dizer uma vez, vamos dizer de novoI'll say it once, we'll say it again
Afrouxe o núcleo até tremerLoosen the core until it shakes
Faça o que for precisoWhatever it takes
Faça o que for precisoWhatever it takes



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Nightwatchman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: