Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 879

Battle Hymns

The Nightwatchman

Letra

Hinos de Batalha

Battle Hymns

Hinos de batalha para os quebradosBattle hymns for the broken
Hinos de batalha para os enganadosBattle hymns for the misled
Hinos de batalha para os miseráveisBattle hymns for the wretched
Os esquecidos e os mortosThe forgotten and the dead
Hinos de batalha de redençãoBattle hymns of redemption
De solidariedade e orgulhoOf solidarity and pride
Hinos de batalha que estaremos cantandoBattle hymns we will be singing
Na virada da maréAt the turning of the tide

Você pode explicar para as mãesCan you explain to the mothers
E os pais daquelesAnd the fathers of those
Que voltam montados em caixõesWho come riding home in coffins
Com suas roupas militaresIn their military clothes
Medalhas brilhantes presasShiny medals pinned
Nos peitos mortos de adolescentesTo their dead teenage chests
Enquanto as trompetas tocamWhile the trumpets blare
E você faz o seu melhorAnd you lie your best
Então pergunte o que quiserSo ask all you want
Do crepúsculo até o amanhecerFrom the dusk til the dawn
A resposta ainda é nãoThe answer's still no
Porque, irmão, eu fui emboraCause brother I'm gone

Hinos de batalha para os quebradosBattle hymns for the broken
Hinos de batalha para os enganadosBattle hymns for the misled
Hinos de batalha para os miseráveisBattle hymns for the wretched
Os esquecidos e os mortosThe forgotten and the dead
Hinos de batalha de redençãoBattle hymns of redemption
De solidariedade e orgulhoOf solidarity and pride
Hinos de batalha que estaremos cantandoBattle hymns we will be singing
Na virada da maréAt the turning of the tide

Você pode explicar a mágicaCan you explain away the sleight of hand
E a criminalidadeAnd the criminality
De gastar almas por petróleoOf spending souls for oil
Bem, no espelho eu posso verWell in the mirror I can see
Eu sou o caminho que desceI am the path that leads down
Eu sou um corredor escuro e sangrentoI am a dark and bloody hall
Sou o ceifador, o executorI'm the reaper, executioner
O carrasco, o juiz e a leiHangman, judge, and the law
Então amarre uma fita amarelaSo tie a yellow ribbon
Em volta do carvalho no gramadoRound the oak tree on the lawn
Mas a cavalaria não vemBut the cavalry's not comin'
Porque, irmão, eles se foramCause brother they're gone

Hinos de batalha para os quebradosBattle hymns for the broken
Hinos de batalha para os enganadosBattle hymns for the misled
Hinos de batalha para os miseráveisBattle hymns for the wretched
Os esquecidos e os mortosThe forgotten and the dead
Hinos de batalha de redençãoBattle hymns of redemption
De solidariedade e orgulhoOf solidarity and pride
Hinos de batalha que estaremos cantandoBattle hymns we will be singing
Na virada da maréAt the turning of the tide

Então estou afiando minha páSo I'm sharpening my shovel
Estou acendendo o fornoI'm firing the kiln
Estou cego e sou determinadoI'm blind and I am purposeful
Um mártir na colinaA martyr on the hill
O sonho que você pode estar sonhandoThe dream you might be dreaming
Pode ser o sonho de outra pessoa esta noiteMight be someone else's dream tonight
Sou o sussurro das dúvidasI'm the whisperer of misgivings
Sou a luz traseira que está sumindoI'm the fading tail light
Sou o chamado pela retribuiçãoI'm the call for retribution
Do fundo do salão cheio de fumaçaFrom the back of the smoke filled hall
Sou o voto de amarguraI'm the vow of bitterness
Sou o veneno no poçoI'm the poison in the well
Tenho uma memória fotográficaI've a photographic memory
Dos atos que vou vingarOf the deeds I will avenge
Sou o frio no leito do rioI'm the cold in the river hollow
Tenho um alfinete de chapéu, tenho um planoI've a hatpin, I've a plan
Não me importo com causa ou consequênciaI don't care of cause or consequence
Cabeça raspada e corpo magroHead shaved and body lean
Sou o realizador, o acerto de contasI'm the go-getter, the score settler
Sou a sombra no verdeI'm the shadow on the green
Há um bando de pássaros negros voandoThere's a flock of blackbirds flying
Quase dez mil fortesNearly ten thousand strong
Que partiram esta manhãWho set off this morning
E, irmão, eles se foramAnd brother they're gone

Hinos de batalha para os quebradosBattle hymns for the broken
Hinos de batalha para os enganadosBattle hymns for the misled
Hinos de batalha para os miseráveisBattle hymns for the wretched
Os esquecidos, pelos mortosThe forgotten, for the dead
Hinos de batalha de redençãoBattle hymns of redemption
De solidariedade e orgulhoOf solidarity and pride
Hinos de batalha que estaremos cantandoBattle hymns we will be singing
Na virada da maréAt the turning of the tide




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Nightwatchman e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção