Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 277

Dig Em' Smacks

The Nuckle Brothers

Letra

Foda-se, Tô Crescendo

Dig Em' Smacks

Olá, filho! Como tá seu aniversário? Fico feliz que você agora tem 18 anosHello Son! how's your birthday? I'm glad that you're 18 now
Você é legalmente um adulto, e acho que fiz um bom trabalho te criandoYou're legally an adult, and I think I've done a fine job raising you
Porque eu te ensinei tudo que você precisa saber sobre golfe,Because I taught you everything you need to know about golf,
Futebol, beisebol, carros, sua mãeFootball, baseball, cars, your mama
Então agora que você é legalmente adulto, ou seja,So now that you're legally adult, now in other words,
SAI DA MINHA CASA, GAROTO!!!GET THE FUCK OUT OF MY HOUSE KID!!!

Bam! uma explosão bem na minha frenteBam! an explosion right before my eyes
Bom, finalmente tenho 18 anos, e nem percebiWell I'm finally 18 now, and I didn't even realize
Crescendo com responsabilidades, pagar contas deve ser tão difícilGrowin' up to responsibilities, paying bills has to be so hard
Eu fui dormir com 17 e acordei, 18 na avenidaI went to bed at age 17 and woke up, 18 on the boulevard

Vou fazer minha própria declaração de imposto, e vou comprar meus próprios Dig em' smacksI'll file my own income tax, and I'll buy my own Dig em' smacks
Vou fazer minha própria declaração de imposto, e vou comprar meus próprios Dig em'I'll file my own income tax, and I'll buy my own Dig em'
Tô passando por uma crise de meia-idadeI'm suffering from a midlife crisis
Tô passando por uma crise de meia-idadeI'm suffering from a midlife crisis
Todo mundo de 18 acha que sabe do que tá falandoEverybody 18 thinks they know what they're talkin' about
Tô passando por uma crise de meia-idadeI'm suffering from a midlife crisis

Fazer minha própria declaração de imposto, comprar meus próprios Dig em' smacksFile my own income tax, buy my own Dig em' smacks
Fazer minha própria declaração de imposto, comprar meus próprios Dig em' smacksFile my own income tax, buy my own Dig em' smacks
Vou fazer minha própria declaração de imposto, comprar meus próprios Dig em' smacksI'll file my own income tax, buy my own Dig em' smacks
Mais sessenta desses pulos, fazer minha própria declaração de imposto!Sixty more of these jumping jacks, file my own income tax!

Crescendo com responsabilidades, pagar contas deve ser tão difícilGrowin' up to responsibilities, paying bills has to be so hard
Eu fui dormir com 17 e acordei, 18 na avenidaI went to bed at age 17 and woke up 18 on the boulevard
Tô passando por uma crise de meia-idadeI'm suffering from a midlife crisis
Tô passando por uma crise de meia-idadeI'm suffering from a midlife crisis
Pule, pule, pule quando você sabe que tem 18Jump around, jump, jump when you know you're 18
Todo mundo de 18 acha que sabe do que tá falandoEverybody 18 thinks they know what they're talkin' about

Tô passando por uma crise de meia-idadeI'm suffering from a midlife crisis
Tô passando por uma crise de meia-idadeI'm suffering from a midlife crisis
Todo mundo de 18 acha que sabe do que tá falandoEverybody 18 thinks they know what they're talkin' about




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Nuckle Brothers e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção