I'll Make My Own Hours
Ten thousand times I could tell you over,
How many times I would rip through walls and ticking a typing.
I wrote a library of books in that back closet.
Scraping at the walls, with my knees in a magazine.
Roll her on out just to slide her back in.
Unravelling rolls into their machinery and click away.
This was where you could embrace misery.
With enough energy you could talk yourself out of anything.
A mind in flight, full of addiction; a circulating masterpiece
This glorious night, as I trip the horizon turns vertical.
I'd burn this place down if I had a match.
My nicotine hands are shaking.
A frantic voice is at the other side of the receiver.
"Won't you even tell me a portion of the problem?"
I grab a fist full of air and lunge at your face.
Farei Meu Próprio Horário
Dez mil vezes eu poderia te contar,
Quantas vezes eu rasguei paredes e digitando sem parar.
Escrevi uma biblioteca de livros naquele armário.
Arranhando as paredes, com os joelhos numa revista.
Rolo ela pra fora só pra colocar de volta.
Desenrolando rolos na máquina e clicando sem parar.
Aqui era onde você podia abraçar a miséria.
Com energia suficiente, você poderia se convencer de qualquer coisa.
Uma mente em fuga, cheia de vícios; uma obra-prima circulante.
Essa noite gloriosa, enquanto eu tropeço, o horizonte fica vertical.
Eu queimaria esse lugar se tivesse um fósforo.
Minhas mãos cheias de nicotina estão tremendo.
Uma voz frenética está do outro lado da linha.
"Você não vai me contar nem uma parte do problema?"
Eu agarro um punhado de ar e ataco seu rosto.
Composição: Alexis Pareja / Jesse Korman / Justin Pedrick